TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
engolir
en català
portuguès
devorar
anglès
bolt
espanyol
tragar
Tornar al significat
Empassar-se.
empassar-se
cruspir-se
enviar-se
tragar
trascolar
englotir
empassolar-se
engaldir
anglès
bolt
portuguès
devorar
anglès
raven
espanyol
tragar
Tornar al significat
Endrapar.
endrapar
empassar se
fartar-se
anglès
raven
portuguès
deglutir
anglès
swallow
espanyol
tragar
Tornar al significat
Empassar.
empassar
anglès
swallow
Menjar.
menjar
devorar
embocar
manducar
Sinònims
Examples for "
menjar
"
menjar
devorar
embocar
manducar
Examples for "
menjar
"
1
L'elecció del
menjar
és un punt molt important en la cura natural.
2
Creu que no l'escolto perquè m'embadaleixo sovint i fins m'oblido de
menjar
.
3
A Menorca havia estat costum, la tarda d'avui, d'anar a
menjar
magranes.
4
Contrasta l'escassetat del
menjar
per a l'home amb l'abundància dels paràsits enutjosos:
5
La van trobar donant
menjar
als gatets de l'última mentida d'en Robbie.
1
Llavors va canviar de pit i me'l va
devorar
amb els llavis.
2
Per a nosaltres,
devorar
llibres era una cosa tan natural com respirar.
3
No entén que els catalans puguin viure sense
devorar
la seva obra.
4
Interroga el xai, tampoc no comprendrà que el llop el pugui
devorar
.
5
Aquesta situació es va acabar quan els tigres van intentar
devorar
Tyrosh.
1
A punta de dia, van
embocar
un camí que s'enfilava muntanya amunt.
2
L'Alec va
embocar
l'avinguda fangosa on donaven els bungalous i les tendes dels obrers.
3
La barca que havia vist
embocar
el moll havia atracat.
4
Va fer un cop de volant per
embocar
la plaça.
5
Quan anaven a
embocar
el pont de l'Ebre, el Bernat digué al Ramon que aturés.
1
De tota manera, espero que hi hagi alguna cosa bona per
manducar
.
2
Doncs anem a
manducar
garró, ens n'anem de festa.
3
Bennie seguia
manducant
,
estava sord com una tàpia.
Ús de
engolir
en català
1
L'Hug l'hi va servir; l'home el va tornar a
engolir
d'un glop.
2
El vell Cob va
engolir
l'escudella d'estofat amb l'eficàcia depredadora d'un fadrí.
3
L'onatge va
engolir
en qüestió d'hores les aportacions de sorra ja fetes.
4
Hi ha una tendència
d'
engolir
els termes per vomitar-los amb altres significats.
5
Pràcticament no respirava -vaafegir després
d'
engolir
el primer cullerot de sopa.
6
Llavors m'ofegava i era incapaç
d'
engolir
res. Llençava l'entrepà a la paperera.
7
Un mar enfurit que ens volia
engolir
amb les seves onades d'odi.
8
Va emergir en busca d'aire i el va
engolir
profundament de nou.
9
Ell va acabar
d'
engolir
una anemone i va deixar anar un rot.
10
Llavors va decantar el cos endavant per
engolir
un glop de l'ampolla.
11
Tots van deixar
d'
engolir
el contingut de les seves carmanyoles en veure-la.
12
Semblava empassar-se l'agre mos que tenia a la boca,
engolir
la paranoia.
13
Una corona roenta que sempre ens l'han fet
engolir
a la força.
14
Quan el gall va caure al pou va començar a
engolir
aigua.
15
Havia arribat el moment definitiu, pensà Don Santiago, i va
engolir
saliva.
16
Vila el defensa conscient que el sobiranisme pot
engolir
políticament a qualsevol.
Més exemples per a "engolir"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
engolir
Verb
Col·locacions frequents
engolir saliva
engolir el menjar
engolir ràpidament
engolir un glop
engolir a poc
Més col·locacions
Translations for
engolir
portuguès
devorar
tragar
deglutir
ingurgitar
engolir
anglès
bolt
gobble
raven
devour
guttle
pig
swallow
get down
espanyol
tragar
engullir
Engolir
a través del temps
Engolir
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú