TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
execració
en català
portuguès
aversão
anglès
abomination
espanyol
horror
Tornar al significat
Fàstic.
fàstic
ressentiment
rancúnia
aversió
repugnància
rancor
animadversió
anglès
abomination
portuguès
maldição
anglès
execration
espanyol
condena
Tornar al significat
Condemna.
condemna
anglès
execration
Sinònims
Examples for "
fàstic
"
fàstic
ressentiment
rancúnia
aversió
repugnància
Examples for "
fàstic
"
1
L'Elsa els va contemplar amb una ganyota de
fàstic
i els etzibà:
2
Mademoiselle Larivière, que observava amb estupor i
fàstic
els moviments d'Ada, digué:
3
L'hi llegia en els ulls: una barreja de por i de
fàstic
.
4
Quan arribo al final d'una merda d'aquestes, em quedo fet un
fàstic
.
5
L'Ossian l'escridassa, fa cara de
fàstic
i corre cap a la llum.
1
L'escriptora sap que per no acabar en el pur
ressentiment
,
ha d'evocar.
2
La gràcia era que reia d'una manera totalment natural i sense
ressentiment
.
3
Va adonar-se que havia parlat amb
ressentiment
infantil quan Vorongil, seriosament, contestà:
4
Hi havia, d'un costat, el
ressentiment
del pagès envers el senyor feudal.
5
Després de dissipar el
ressentiment
inicial pel comentari, en Brunetti va dir:
1
El qui s'hi estarà més temps serà Vessóvsxikov, li tenen molta
rancúnia
.
2
Altres paraules, com odi o
rancúnia
,
li afloraven ara en l'ànim obertament.
3
La
rancúnia
de l'esbroncada que havia tingut amb la mare, encara rondava.
4
La
rancúnia
d'aquella pobra gent il·lustrava la magnitud de la nostra infàmia.
5
Perquè espanyols i francesos se'ls havia de matar sense
rancúnia
,
eren l'enemic.
1
Seran els nazis.'
L'
aversió
a sortir de la UE de Varufakis impressiona.
2
Massa vegades ens deixem endur pel carisma o
l'
aversió
envers determinades persones.
3
Dos individus amb idèntica
aversió
al risc poden evitar riscos completament diferents.
4
L'
aversió
que hi havia entre ells era espontània i tranquil·la, gairebé serena.
5
Només en recordava els rostres buits i
l'
aversió
envers els cooperants humanitaris.
1
L'he vist moltes vegades: por,
repugnància
,
ganes d'establir una clara dominància física.
2
Fandorin va empènyer el persistent príncep i li va etzibar amb
repugnància
:
3
Però una
repugnància
que es va transformant en ganes d'escampar la boira.
4
El vertigen i la
repugnància
s'alternaven amb la resignació i la indiferència.
5
L'entusiasme de la nit em va deixar amb una onada de
repugnància
.
1
S'associa amb la supèrbia, el
rancor
o creure's millor que els altres.
2
La veu li traspuava
rancor
i hostilitat, i l'alè, alcohol i cafè.
3
La mare li passa els dits pels cabells i diu, sense
rancor
:
4
Tanmateix, hauria estat injust sentir
rancor
envers aquell homenet amable per allò.
5
Em semblava que dubtava entre un gran agraïment i un gran
rancor
.
1
La beateria és cosa de pocavergonyes, i d'aquí ve
l'
animadversió
per Bush.
2
Els germans del col·legi eren l'avantguarda, la tropa de xoc de
l'
animadversió
.
3
L'actor va patir la violència i
animadversió
espanyola per tot allò català.
4
Mira: sempre t'he tingut simpatia, no sento la menor
animadversió
contra tu.
5
No per
animadversió
,
ans per coherència amb la meva pròpia línia d'actuació.
Ús de
execració
en català
1
Aquell nom, quantes vegades l'havia sentit ella repetir amb
execració
en les històries més esborronadores!
2
Mentre nosaltres els ploràvem, tu els sobrevivies per fer-te mereixedora del nostre odi i de la nostra
execració
.
3
Exposa'ls a la mateixa
execració
que Muller i seran alimares incandescents que socarrarien qualsevol ser intel·ligent en anys llum.
4
L'
execració
que m'acabaven de fer no es deixava veure pas, imaginava poder dissimular-la sempre i que aquest senyal no m'impediria guanyar-me la vida.
5
Així com l'oruga tria les fulles més fines per pondre-hi els ous, així el sacerdot deixa anar
l'
execració
damunt les joies més pures.
6
Picasso va dir: 'Al 'Guernica' expresso la meva
execració
de la casta que ha enfonsat Espanya en un oceà de dolor i de mort.'
7
Es contestaria en negatiu, la primera vegada, i continuaria amb les seves
execracions
.
Gramàtica, pronunciació i més
Col·locacions frequents
repetir amb execració
Translations for
execració
portuguès
aversão
repulsa
horror
asco
repugnância
repulsão
ódio
detestação
execração
abominação
maldição
anglès
abomination
abhorrence
detestation
execration
odium
loathing
condemnation
curse
espanyol
horror
asco
aborrecimiento
detestación
aversión
abominación
odio
execración
condena
Execració
a través del temps