TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
expirar
en català
portuguès
bater as botas
anglès
choke
espanyol
quedarse
Tornar al significat
Morir.
morir
traspassar
morir-se
sucumbir
dinyar-la
finar
anglès
choke
portuguès
expirar
anglès
exhale
Tornar al significat
Exhalar.
exhalar
anglès
exhale
Acabar.
acabar
extingir-se
Inspirar.
inspirar
bufar
insuflar
Sinònims
Examples for "
inspirar
"
inspirar
bufar
insuflar
Examples for "
inspirar
"
1
Va
inspirar
profundament i després va treure l'aire a poc a poc.
2
Al cap d'un moment el dolor va passar i va
inspirar
profundament.
3
Va
inspirar
,
per necessitat i per reprimir un sentiment, i va continuar:
4
Vaig
inspirar
fondo i vaig deixar anar l'aire a poc a poc.
5
Se li sentia un borbolleig, quan intentava
inspirar
l'aire cap als pulmons.
1
D'això res: a la nit es va
bufar
i em contà l'idil·li.
2
Entrar a l'Oficina Central de Seguretat va ser
bufar
i fer ampolles.
3
A partir de llavors,
bufar
i fer ampolles per a l'FC Andorra.
4
La va
bufar
fins que va tornar a ser del tot vermella:
5
El procediment consisteix a fer
bufar
el conductor en l'aparell anomenat etilotest.
1
Per indicar que els déus ens van
insuflar
l'alè de la vida.
2
Quina mena de ment havia considerat necessari
insuflar
vida a un monstre?
3
Però mai no arribaria, llevat que trobés una manera
d'
insuflar
energia a Kingsbridge.
4
El seu article està bé per
insuflar
optimisme, però no té més recorregut.
5
Fa 12 mesos, l'opinió conservadora més influent va intentar
insuflar
desànim a la població.
Ús de
expirar
en català
1
L'infeliç va
expirar
al cap d'unes quantes hores, després de tals sofriments.
2
En catorze anys, només n'ha existit un i va
expirar
el 2017.
3
Li va donar un termini de quaranta-vuit hores que va
expirar
dimecres.
4
Jack va
expirar
a fons i va esperar la reacció de Gwyneira.
5
Vaig tornar a inspirar més profundament i vaig
expirar
amb més força.
6
De llavors ençà ha estat en l'agonia, fins ahir, que va
expirar
.
7
Vaig gaudir tot un dia amb el sol fet d'inspirar i
expirar
l'atmosfera.
8
La Lumikki va
expirar
a poc a poc l'aire dels pulmons.
9
Almodis va inflar el pit i va
expirar
l'aire a poc a poc.
10
Una fórmula més per evidenciar que Crist és a punt
d'
expirar
.
11
Crec que la Gretchen està a punt
d'
expirar
o de fondre's.
12
Easypark tenia un contracte amb l'Ajuntament que va
expirar
el 2018.
13
Després d'aquests mots, Ibrahim va estossegar, va emetre un sospir i va
expirar
.
14
L'Steckle va prendre aire a fons i va
expirar
amb lentitud.
15
El contracte de Lopo amb els escaldencs va
expirar
tan bon punt va
16
Després d'un panteix mig tallat, el monjo va
expirar
a la seva falda.
Més exemples per a "expirar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
expirar
Verb
Col·locacions frequents
expirar el termini
expirar dimarts
expirar lentament
veure expirar
expirar a poc
Més col·locacions
Translations for
expirar
portuguès
bater as botas
morrer
falecer
comer capim pela raiz
expirar
axalar
anglès
choke
pass away
die
perish
croak
pass
conk
go
kick the bucket
drop dead
exit
snuff it
expire
cash in one's chips
buy the farm
give-up the ghost
decease
pop off
exhale
breathe out
espanyol
quedarse
sucumbir
perecer
expirar
dejar de existir
espichar
fallecer
fenecer
diñar
perder la vida
morir
hincar el pico
finar
liar el petate
caer muerto
entregar el alma
asfixiarse
estirar la pata
torcer la cabeza
Expirar
a través del temps
Expirar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú