TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
fatigar
en català
portuguès
importunar
anglès
chevy
espanyol
joder
Tornar al significat
Molestar.
molestar
esgotar
cansar
burlar
empaitar
assetjar
fastiguejar
atabuixar
anglès
chevy
portuguès
cansar-se
anglès
fatigue
espanyol
agotar
Tornar al significat
Abatre.
abatre
cansar-se
fatigar-se
anglès
fatigue
portuguès
chatear
anglès
bore
espanyol
aburrir
Tornar al significat
Avorrir.
avorrir
afartar
anglès
bore
Aixafar.
aixafar
exhaurir
Sinònims
Examples for "
avorrir
"
avorrir
afartar
Examples for "
avorrir
"
1
La senyora Chawla començava a
avorrir
el que trobava a la selva.
2
Segurament, el cap de Govern, Toni Martí, es va
avorrir
de valent.
3
Del menjar?Habitualment quan dines a l'escola et fan
avorrir
algun menjar concret.
4
Ella havia mamat fins molt grandeta, i costà bon xic fer-li
avorrir
.
5
Com sempre, es va perdre en detalls tècnics que em van
avorrir
.
1
L'encarregat de dictar l'ordre en què s'emetien les notícies se'n va
afartar
.
2
Es va
afartar
de plorar, la pobra, perquè se n'havia d'anar de Temuka.
3
Durant set dies seguits els amics van
afartar
el seu Salim.
4
Quan ja havia passat gairebé una hora, Kura se'n va
afartar
.
5
En aquell moment es va
afartar
del posat del jove missioner-
Ús de
fatigar
en català
1
L'Emperador lo tornà a pregar e a
fatigar
que el prengués.
2
Però tu ja has estat molt amable, no et vull
fatigar
.
3
Jack i els seus homes contestaven aquell foc acarnissat amb l'esperança de
fatigar
l'enemic.
4
Això deu ser dolorós i buscar la compensació en pintoresquismes o exabruptes deu
fatigar
.
5
L'extracció l'ha relaxada, però també l'ha acabada de
fatigar
.
6
La caminada en si no semblava
fatigar
els altres.
7
Vaig pregar, vaig
fatigar
el cel amb el meu prec de fer-lo descendir més ràpidament.
8
Els estómacs d'aquests animals s'han de
fatigar
inútilment.
9
L'Oublier intentava
fatigar
els seus nous treballadors.
10
L'acumulació de detalls, en els escriptors estrictament realistes, és de vegades tan gran que arriba a
fatigar
.
11
Tota aquella immensa xerrameca m'arribà a
fatigar
.
12
El que és llegible és d'un burleta tan irrisori i tan estratègicament meditat que arriba a
fatigar
.
13
I si la matèria física es fatiga, i com no s'han de
fatigar
la sensibilitat i el pensament?
14
I modificar el que oferim tindria millors resultats que no pas allunyar i
fatigar
els turistes més populars.
15
Així no s'haurà de
fatigar
conduint.
16
Vaig escriure'ls i aquest esforç em va
fatigar
força, però la meva recuperació havia començat i continuava regularment.
Més exemples per a "fatigar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
fatigar
Verb
Col·locacions frequents
fatigar automòbils
fatigar conduir
fatigar el braç
fatigar encara
fatigar força
Més col·locacions
Translations for
fatigar
portuguès
importunar
molestar
aborrecer
incomodar
irritar
cansar-se
exaurir-se
chatear
entediar
causar aborrecimento
fatigar
cansar
anglès
chevy
chevvy
chivy
harry
pester
beset
beleaguer
plague
harass
badger
chivvy
tease
molest
bug
provoke
hassle
fatigue
wear out
weary
fag out
wear
tire out
jade
outwear
fag
tire
wear upon
wear down
bore
espanyol
joder
provocar
fastidiar
hostigar
molestar
jorobar
molestar repetidamente
perseguir
plagar
acosar sexualmente
asediar
atosigar
acosar
agotar
cansar
aburrir
hastiar
fatigar
Fatigar
a través del temps
Fatigar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú