TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
fresca
en català
portuguès
frio
anglès
cool
espanyol
fresco
Tornar al significat
Fred.
fred
frescor
gelor
anglès
cool
portuguès
prostituta
anglès
strumpet
espanyol
adúltera
Tornar al significat
Pendó.
pendó
adúltera
fornicadora
fornicària
anglès
strumpet
Sinònims
Examples for "
fred
"
fred
frescor
gelor
Examples for "
fred
"
1
Aquella primera nit de l'arribada tenia
fred
fins als ossos de l'ànima.
2
Quan l'abraça, el
fred
se'n va, la neu es fon, l'aire s'escalfa.
3
Les mans se m'envermellien de
fred
quan buscava els crancs sota l'aigua.
4
L'hivern a Pequín encara m'agradava més que la tardor; el
fred
m'encanta.
5
Les cinc en punt de la tarda d'un dia
fred
de desembre.
1
Aportar
frescor
a la política comunal davant l'opacitat i l'immobilisme d'aquest mandat.
2
La
frescor
de l'interior de l'església se li clavava a la pell.
3
Després d'haver-me fet càrrec de la Jenny la
frescor
de l'aigua m'envaïa.
4
D'esma, es va dirigir a l'església buscant una mica d'ombra i
frescor
.
5
Les olors del camp es barrejaven fins a tornar-se d'una
frescor
imprecisa.
1
Tot i que el fred se m'apoderava, la
gelor
m'ajudava a asserenar-me.
2
La
gelor
li va entrar pels llavis i no se'n va anar.
3
Una
gelor
que mossegava els ossos anunciava l'arribada de la nit veritable.
4
Tenia les cames adolorides i ja no sentia cap
gelor
als turmells.
5
Comencen a empal·lidir i sembla com si la seva
gelor
la glacés.
Ús de
fresca
en català
1
Va fer tres glops, intercalats, com si s'empassara l'aigua
fresca
d'un barraló.
2
Volum de relats llargs, d'ambientació contemporània i d'una modernitat
fresca
i dinàmica.
3
A l'estiu és
fresca
i fosca, a l'hivern tèbia com el cafè.
4
S'aixeca, camina cap a la cuina i omple un got d'aigua
fresca
.
5
Aquella estàtua
fresca
de l'alegria s'havia convertit en una Níobe sense control.
6
La lleugera
fresca
de l'ambient s'equilibrava magníficament amb la llum del sol.
7
Déu n'hi do, si més no a l'estiu pots prendre la
fresca
.
8
L'aire, en moure's, portava alenades de
fresca
que feien bleixar amb delit.
9
Va sentir com una brisa
fresca
l'endreçada calma al voltant de l'església.
10
Aviat arribarà l'enyor de la pluja i la humitat de l'herba
fresca
.
11
Se n'anaren després, tots dos, sota una figuera, d'ombra mòrbida i
fresca
.
12
L'Emili s'aixeca, car les brases van extingint-se i la matinada és
fresca
.
13
I no, estava com si s'acabés de llevar,
fresca
d'anunci de colònia.
14
Sense córrer es respira bé, se sent l'olor
fresca
de les plantes.
15
Hi havia una flaire de terra
fresca
i d'herba i fulles mullades.
16
Aquí, a casa, l'aigua és
fresca
:
per això em miro al mirall.
Més exemples per a "fresca"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
fresca
fresc
Adjectiu
Feminine · Singular
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
aigua fresca
prendre la fresca
carn fresca
fruita fresca
brisa fresca
Més col·locacions
Translations for
fresca
portuguès
frio
prostituta
meretriz
anglès
cool
strumpet
trollop
loose woman
jade
fornicatress
hussy
slut
adulteress
espanyol
fresco
adúltera
Fresca
a través del temps
Fresca
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú
València
Comú