TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
gentilesa
in català
portuguès
afabilidade
anglès
affableness
Back to the meaning
Amabilitat.
amabilitat
condescendència
afabilitat
anglès
affableness
portuguès
macieza
anglès
mildness
espanyol
amabilidad
Back to the meaning
Suavitat.
suavitat
mansuetud
anglès
mildness
Atenció.
atenció
compliment
consideració
cortesia
Synonyms
Examples for "
atenció
"
atenció
compliment
consideració
cortesia
Examples for "
atenció
"
1
M'ha cridat
l'
atenció
el nom d'un dels accionistes, el doctor Lluís Espinalvell.
2
És clar, si no tenen a l'abast
l'
atenció
primària vénen a urgències.
3
Un m'ha cridat
l'
atenció
:
No tots els herois usen capa i espasa.
4
Una sobtada commoció a les branques de l'arbre els va copsar
l'
atenció
.
5
Grinyolava per cridar
l'
atenció
d'Ayla i es col·locà al costat de Whinney.
1
Els socorristes vetllaran pel
compliment
de les normes establertes per l'estat d'alarma.
2
La majoria d'homes haurien canviat de tema després de fer-li un
compliment
.
3
Aquí el primer repte: tenir recursos per assegurar el
compliment
dels contractes.
4
L'Agència vetlla pel
compliment
dels drets fonamentals dels ciutadans de la UE.
5
La Policia Local i altres serveis d'emergència vetlaran pel
compliment
d'aquesta mesura.
1
L'atzar és un factor que no mereix
consideració
quan es tracta d'assassinats.
2
És més important una
consideració
d'ordre religiós que necessitats laborals o familiars?
3
El conductor ha estat traslladat a l'Hospital d'Amposta sense ferides de
consideració
.
4
També s'activen les actuacions del Registre Civil que no tenen
consideració
d'essencials.
5
Quins passos cal fer per obtenir la
consideració
d'exiliat polític a Bèlgica?
1
L'aspecte d'Alexis i la seva
cortesia
desarmen l'home revingut de cabells blancs.
2
Els cent dies de gràcia formen part d'una
cortesia
condemnada a l'anacronisme.
3
Després d'unes sinceres frases de
cortesia
,
la Mercedes es disposava a començar.
4
L'endemà passat em va fer una visita de
cortesia
,
sense res d'especial.
5
Era una pregunta de
cortesia
,
però aleshores, sense pensar-ho, ho vaig dir:
Usage of
gentilesa
in català
1
El segon és
gentilesa
de l'amo, que li demana disculpes pel xivarri.
2
Va ser l'única
gentilesa
que mai ningú em va mostrar a Gil'ead.
3
I el calb havia tingut la
gentilesa
d'ajudar-lo a dissipar el dubte.
4
Això que ell feia per
gentilesa
,
ella s'ho prengué com a ironia.
5
Per
gentilesa
del llibreter Guillem Terribas, de la Llibreria 22 de Girona.
6
Els en regalem un,
gentilesa
de CatalunyaDiari, a canvi que ens llegeixin.
7
El Banc va tenir la
gentilesa
de donar-me'ls -féuamb èmfasi ferotge-
8
Lliçó de
gentilesa
anglosaxona i de país democràtic per sobre de tot.
9
Em va ajudar amb
gentilesa
,
ignorant les febles empentes que li donava.
10
Cada any la
gentilesa
li costava un parell de càrregues de vi.
11
L'infant, ens va confiar Cresques, era conegut com l'amador de la
gentilesa
.
12
La millor aportació rebrà un exemplar del llibrede, per
gentilesa
de l'editorial Labutxaca.
13
Es va estar callada tanta estona que vaig dir amb
gentilesa
:
14
Enguany amb l'adquisició del dorsal obtindrem una motxilla
gentilesa
de Dentalmulet.
15
Els encertants entraran al sorteig d'un val de 50 euros
gentilesa
dels comerciants.
16
Entre els guanyadors, se sortejaran obsequis
gentilesa
dels comerços del municipi.
Other examples for "gentilesa"
Grammar, pronunciation and more
About this term
gentilesa
Noun
Feminine · Singular
gentilès
Adjective
Feminine · Singular
Frequent collocations
tenir la gentilesa
gentilesa dei
dedeper gentilesa
casa per gentilesa
regals gentilesa
More collocations
Translations for
gentilesa
portuguès
afabilidade
doçura
amabilidade
macieza
suavidade
anglès
affableness
affability
bonhomie
amiability
geniality
amiableness
mildness
gentleness
softness
espanyol
amabilidad
Gentilesa
through the time
Gentilesa
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common