TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
infàmia
en català
portuguès
vergonha
anglès
disgracefulness
espanyol
vergüenza
Tornar al significat
Vergonya.
vergonya
ignomínia
deshonor
anglès
disgracefulness
portuguès
infâmia
anglès
opprobrium
Tornar al significat
Oprobi.
oprobi
anglès
opprobrium
Ús de
infàmia
en català
1
És evident que Colom forma part d'aquest selecte club de la
infàmia
.
2
La rancúnia d'aquella pobra gent il·lustrava la magnitud de la nostra
infàmia
.
3
Les entitats i partits independentistes miren de repetir-los com una lletania
d'
infàmia
.
4
No normalitzar la
infàmia
també és això: no renunciar als drets polítics.
5
Ara només cal preguntar-se qui són els veritables mestres de la
infàmia
.
6
Te'n véns encara amb aquella
infàmia
del nom i cognom i negoci!
7
Jo aleshores hauria considerat la
infàmia
més gran, faltar a aquell home.
8
A Viena, abans de la
infàmia
,
tots els jueus parlaven en alemany.
9
Aquella dona dissortada es va desfer en llàgrimes en saber aquesta
infàmia
.
10
Aquesta va ser l'experiència de Vichy, metàfora del totalitarisme i la
infàmia
.
11
Ha de viure, cal que la meva
infàmia
faci empal·lidir la seva!
12
I, oh
infàmia
!
,
per a Dolcino el lleó era Frederic de Sicília.
13
Derrota total per a l'assetjat o
infàmia
militar per a l'assetjador.
14
Una ignomínia i
infàmia
només a l'abast d'aquest l'Estat espanyol vergonyós.
15
No és una moda, és la denúncia d'una
infàmia
de segles.
16
L'única manera de garantir justícia que aquest judici de la
infàmia
.
Més exemples per a "infàmia"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
infàmia
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
cometre una infàmia
afegir la infàmia
conèixer aquesta infàmia
defensar tal infàmia
gran infàmia
Més col·locacions
Translations for
infàmia
portuguès
vergonha
infâmia
anglès
disgracefulness
shamefulness
ignominiousness
opprobrium
infamy
espanyol
vergüenza
Infàmia
a través del temps
Infàmia
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Comú