TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
infâmia
in portuguès
Desonra.
desonra
descrédito
mácula
baixeza
ignomínia
vilania
opróbrio
vileza
abjeção
vitupério
Usage of
infâmia
in portuguès
1
Ou seja, é insulto; injúria; ultraje ou acção vergonhosa, vileza,
infâmia
,
ignomínia.
2
Prestar atenção à
infâmia
alheia revela que a própria fama está arruinada.
3
História regional da
infâmia
:
o destino dos negros farrapos e outras iniquidades
4
Tudo aquilo que representa a
infâmia
da máfia nos dias de hoje.
5
Não reagir de imediato contra a
infâmia
lhe soava como outra
infâmia
.
6
Nós sabemos que você era apenas uma peça nesse jogo de
infâmia
.
7
Acostumei-me tanto à
infâmia
que não posso imaginar a realidade sem ela.
8
Os próximos meses só terão coisas boas: amor, sexo, fama e
infâmia
.
9
Afinal de contas, a
infâmia
não é mais o que costumava ser.
10
Pelo jeito havia muitos, muitos versos de
infâmia
épica para serem lidos.
11
Uma última
infâmia
aconteceu em 1828, quando chegou perto de ser assassinado.
12
A indiferença dela parecia-lhe uma
infâmia
;
nem um recado, nem um convite!
13
Que mais tem que acontecer para que você o considere uma
infâmia
?
14
Locais como Argelers, Barcarès ou Saint-Cyprien passaram à História da
infâmia
humana.
15
A imprensa argentina publicou uma
infâmia
,
mas A Federação cometeu uma perfídia.
16
Durante os séculos v e VI desenvolveu-se uma verdadeira jurisprudência da
infâmia
.
Other examples for "infâmia"
Grammar, pronunciation and more
About this term
infâmia
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
maior infâmia
grande infâmia
infâmia semelhante
cometer uma infâmia
dia de infâmia
More collocations
Infâmia
through the time
Infâmia
across language varieties
Portugal
Common
Brazil
Less common