TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
notar
(notada)
en català
portuguès
achar
anglès
finger
espanyol
sentir
Tornar al significat
Sentir.
sentir
palpar
temptejar
anglès
finger
portuguès
ver
anglès
note
espanyol
poner atención
Tornar al significat
Veure.
veure
conèixer
observar
remarcar
adonar-se
advertir
distingir
percebre
fixar-se
apercebre's
anglès
note
anglès
feel
espanyol
parecer
Tornar al significat
Semblar.
semblar
parèixer
anglès
feel
Assenyalar.
assenyalar
marcar
apuntar
Sinònims
Examples for "
assenyalar
"
assenyalar
marcar
apuntar
Examples for "
assenyalar
"
1
L'any passat no vam guanyar aquí cap rival d'aquesta entitat, va
assenyalar
.
2
La directora Sato va
assenyalar
l'estació d'acoblament que hi havia damunt l'escriptori.
3
Els lectors d'aquest diari van
assenyalar
Rivera com el vencedor d'aquest debat.
4
Va
assenyalar
un habitatge situat dins d'un pi i preguntà a Arya:
5
Va començar a
assenyalar
tot de coses que hi havia per l'habitació.
1
L'actualitat política va
marcar
el ple del Consell Comarcal d'ahir al vespre.
2
Un acte vandàlic va
marcar
l'inici de la Mostra de Pessebres d'Olot.
3
Katzbach va
marcar
a l'atzar el número d'una de les comunitats jueves.
4
Però aquell assumpte el va
marcar
,
i a mi m'encantaria anar-me'n d'aquí.
5
El periodista reivindica l'obligació dels pares a
marcar
als fills un camí.
1
El cor d'en Rogeli gairebé s'atura en veure
apuntar
la quarta figura.
2
Així ho va
apuntar
al Diari l'ambaixador d'Espanya al Principat, Albert Moreno.
3
En Busquets va reconèixer en Ballester i el va
apuntar
amb l'ampolla:
4
Només havien
d'
apuntar
amb les armes a l'interior del túnel i disparar.
5
Maud va
apuntar
el nom i l'adreça de l'advocat de la família.
Ús de
notada
en català
1
La fortuna de Trump és com els seus cabells: existeix per ser
notada
.
2
No trigaria a sortir el sol i seria
notada
la fugida dels condemnats.
3
Per fortuna l'exclamació, entre l'emoció general, no fou
notada
per ningú.
4
El bai l'havia
notada
en els seus narius humits: suor nocturna i llavor escampada.
5
En ésser
notada
la seva presència, tothom es posà dempeus.
6
Aquesta propensió l'havia
notada
des del principi en Madame Olenska.
7
La seva absència seria
notada
ràpidament, però no seria trobat a faltar com a persona.
8
A l'Anna, en canvi, l'he
notada
com desmillorada.
9
L'he
notada
lliscar sobre la moqueta aspra.
10
Vaig acostar-me al llit i em vaig encarar amb Jasper a fi que la meva presència fos
notada
.
11
L'ha
notada
moixa, aquests dies.
12
I no podia amagar-me que una cosa així, l'hauria
notada
en palpar les extremitats del cadàver que havíem desenterrat.
13
Aquesta a penes l'he
notada
.
14
La quietud d'aquest estiu ha estat com la quietud de la migdiada,
notada
a flor de pell, íntima, reservada.
15
Aquesta circumstància prou l'havia
notada
el faristela de l'Arbós, que se'n fregava les mans retraient el qüento de la guineu.
16
Quan he estat amb la Fukaeri no l'he
notada
,
però des que ens hem separat cada vegada és més forta.
Més exemples per a "notada"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
notada
notar
Verb
Passat
Col·locacions frequents
notar distant
no notada
notar abans
notar el faristela
notar gaire
Més col·locacions
Translations for
notada
portuguès
achar
ver
perceber
notar
observar
anglès
finger
feel
note
take note
mark
observe
notice
espanyol
sentir
notar
palpar
poner atención
observar
percibir
darse cuenta
parecer
Notada
a través del temps
Notada
per variant geogràfica
Catalunya
Comú