TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
pertinença
en català
anglès
personal estate
espanyol
pertenencia
Tornar al significat
Bé.
bé
patrimoni
propietat privada
anglès
personal estate
portuguès
possessão
anglès
holding
espanyol
pertenencia
Tornar al significat
Propietat.
propietat
possessions
anglès
holding
Sinònims
Examples for "
bé
"
bé
patrimoni
propietat privada
Examples for "
bé
"
1
Que abans d'anar als geriàtrics que s'ho mirin
bé
,
que ho sospesin.
2
Ara
bé
,
va arribar el 7 d'abril i les coses van canviar.
3
Aquesta llei és molt dolenta per al funcionari i s'ha d'explicar
bé
.
4
L'Hug li va amagar la realitat: estava
bé
i li donava records.
5
En aquest sentit, l'andorrà va explicar que no me'n recordo molt
bé
.
1
Creiem que aquests aspectes són
patrimoni
,
són cultura: són present i futur.
2
Es tracta d'acréixer el
patrimoni
,
d'instal·lar-lo correctament, de moure'l, de fer-lo visible.
3
Sabem que els Pallaresos forma part d'un projecte vinculat al
patrimoni
romà.
4
La pregunta és com s'executaria l'impagament del deute: Amb
patrimoni
del club?
5
L'objectiu de tot plegat és donar a conèixer el nostre
patrimoni
natural.
1
L'actual vorera voreja tres solars de
propietat
privada
tancats amb un mur.
2
La Fusteria és de
propietat
privada
,
però tutelada per l'empresa pública Bagurasa.
3
El detall L'immoble que acull la vella maquinària és de
propietat
privada
.
4
Amelló també reclamava canvis legislatius a l'Estat per protegir la
propietat
privada
.
5
Perquè en realitat parlem d'intervenir en
propietat
privada
i són paraules majors.
portuguès
possessão
anglès
ownership
espanyol
propiedad
Tornar al significat
Possessió.
possessió
tinença
anglès
ownership
Fet de pertànyer a alguna cosa o persona.
pertinència
Ús de
pertinença
en català
1
L'objectiu: reforçar la cohesió i el sentiment de
pertinença
a l'institut escola.
2
Com a mínim, al nivell de la seva
pertinença
a l'Opus Dei.
3
El sentiment de
pertinença
és un altre dels punts abordats per l'enquesta.
4
La cel·la, desproveïda de qualsevol
pertinença
personal, es veia neta i ordenada.
5
I complim tots els criteris de
pertinença
:
els democràtics i els econòmics.
6
El que és públicament conegut és la seva
pertinença
a l'Opus Dei.
7
Gran Bretanya sotmetrà a referèndum la seva
pertinença
a la Unió Europea.
8
Exalta la identitat de classe i l'orgull de
pertinença
als barris humils.
9
Uns detalls que assenyalen, sens dubte, la
pertinença
a la classe proletària.
10
A un adolescent li costa més trobar el seu lloc de
pertinença
.
11
Anchor ¿Quines conseqüències pot tenir la condemna a
pertinença
a banda armada?
12
Són molt més que uns detalls cromàtics, són un senyal de
pertinença
.
13
Bonig ha reivindicat el sentit de
pertinença
del PPCV a la terra.
14
Res tenen a veure més enllà de la
pertinença
al mateix estat.
15
Amb quina netedat aquella preocupació es va transformar en sentiment de
pertinença
.
16
Probablement la bicicleta era la
pertinença
més preuada que l'observador africà tenia.
Més exemples per a "pertinença"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
pertinença
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
sentiment de pertinença
pertinença a organització
pertinença a grup
delictes de pertinença
pertinença a banda
Més col·locacions
Translations for
pertinença
anglès
personal estate
private property
personalty
personal property
holding
belongings
property
ownership
possession
espanyol
pertenencia
patrimonio
propiedad privada
bien
propiedad
posesión
portuguès
possessão
propriedade
Pertinença
a través del temps
Pertinença
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Comú