TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
petició
en català
portuguès
petição
anglès
postulation
espanyol
instancia
Tornar al significat
Sol·licitud.
sol·licitud
instància
anglès
postulation
portuguès
petição
anglès
wish
espanyol
ruego indirecto
Tornar al significat
Voluntat.
voluntat
desig
anglès
wish
Sinònims
Examples for "
voluntat
"
voluntat
desig
Examples for "
voluntat
"
1
Tenia molta
voluntat
,
l'Agustín, però sense el Santi no se n'hauria sortit.
2
Tanmateix, aquesta
voluntat
topa amb algunes dificultats a l'hora d'aconseguir dades quantificables.
3
Però ara el tracten d'inhumà, l'acusen d'imposar la seva
voluntat
sense escoltar-me.
4
Aquell podia ser l'únic moment en el qual tindria
voluntat
de respondre'm.
5
L'element constitutiu i específic de la mentida és, precisament, la
voluntat
d'enganyar.
1
No m'ha d'ofendre que em vulguis comprar per diners o per
desig
?
2
El meu
desig
de salut m'havia empès a estudiar el cos humà.
3
El resultat és que Karan expressa diverses vegades el seu
desig
d'anar-se'n.
4
L'objecte del seu
desig
,
immòbil en un racó, l'esperava per ser envestida.
5
El
desig
sexual d'una dona expressat sense complexos seguia incomodant-me d'alguna manera.
Ús de
petició
en català
1
Tot això, s'acompanya de la
petició
d'un confinament voluntari a la població.
2
El 19 de gener, s'havia presentat la
petició
d'autorització al govern civil.
3
El comandament superior va rebutjar la
petició
d'en Bill d'acompanyar el transport.
4
Simplement estem donant resposta a una
petició
d'Andorra i de la humanitat.
5
El centre va instal·lar videovigilància a l'aula a
petició
de l'equip docent.
6
La
petició
la van defensar durant el Consell d'Infants d'Encamp celebrat ahir.
7
L'última vegada, el 7 de febrer i a
petició
d'En Comú Podem.
8
La
petició
d'aquest servei podrà començar a fer-se el 5 de maig.
9
Posteriorment la CUP s'ha sumat a la
petició
d'una Junta de Portaveus.
10
En la resolució notificada avui, el jutge instructor explica' la
petició
d'investigació.
11
La
petició
del comitè d'empresa és que n'hi hagi fins a 150.
12
Amb tot, la qüestió depèn directament d'una
petició
oficial del Govern espanyol.
13
La quarta
petició
és l'ordenació de l'activitat turística per combatre la massificació.
14
La
petició
de l'ONG publicada al portal Change.org s'adreça a la Generalitat.
15
I arriba una segona
petició
:
voluntaris per a presidir i formar meses.
16
El procés finalitza amb la
petició
d'un rescat per la seva desencriptació.
Més exemples per a "petició"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
petició
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
petició de pena
petició pròpia
petició formal
petició de presó
petició de llibertat
Més col·locacions
Translations for
petició
portuguès
petição
solicitação
apelo
pergunta
abaixo-assinado
pedido
oração
instância
encomenda
requerimento
requisição
anglès
postulation
request
asking
petition
wish
indirect request
espanyol
instancia
pedido
petición
ruego indirecto
voluntad
deseo
Petició
a través del temps
Petició
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
València
Comú
Catalunya
Comú