TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
rampell
en català
portuguès
ebulição
anglès
effusion
espanyol
arrebato
Tornar al significat
Efusió.
efusió
arravatament
ravata
anglès
effusion
portuguès
desejo
anglès
whim
espanyol
impulso
Tornar al significat
Caprici.
caprici
capritx
anglès
whim
Sinònims
Examples for "
efusió
"
efusió
arravatament
ravata
Examples for "
efusió
"
1
Necessitava, però, una mica
d'
efusió
de la banda d'ella per a decidir-se.
2
Les paraules vessaren de la seva boca plenes
d'
efusió
i de sinceritat.
3
Balbina sortí tot seguit i li allargà la mà amb molta
efusió
.
4
Remei Huguet corregué cap a la baronessa i la besà amb
efusió
.
5
L'oda, en un moment de lírica
efusió
,
deia, inspirant-se en el poeta llatí:
1
I amb
arravatament
explicava el seu concepte de l'educació religiosa dels soldats.
2
Els amics que el sentiren pensaren que li havia sortit
l'
arravatament
africà.
3
De quina manera, doncs, havia d'apaivagar-se en Basini el seu
arravatament
sensual?
4
El jurat li estima un atenuant
d'
arravatament
i un altre de col·laboració.
5
Movia les espatlles d'un costat a l'altre, endut per un
arravatament
infantil.
1
I ella, per rectificar aquell error imperdonable, se l'ha endut d'una
ravata
cap al rebost.
2
Estrepitosa
ravata
,
o bé continuada, llangorosa alegria.
3
Una
ravata
de gelosia l'enrampa.
4
La
ravata
de la seva filla va fer que la Lilian callés i que serrés les barres fortament de ràbia.
5
El més feridor de la
ravata
,
molt més encara que l'explosió brutal de la falsia paterna, fou el comentari verinós sobre la mestra.
anglès
irrational impulse
espanyol
impulso
Tornar al significat
Impuls.
impuls
instint
anglès
irrational impulse
Ús de
rampell
en català
1
Ingham va sentir un
rampell
d'orgull, com si tot allò fos d'ell.
2
En Gurney es va regirar a la butaca, pres d'un
rampell
d'impaciència.
3
Se li va encongir el cor i va tenir un
rampell
d'emoció.
4
Es van llançar l'un en braços de l'altre en un mateix
rampell
.
5
Amb la febre, el
rampell
i els impulsos a l'empara de l'actualitat.
6
La resta dels nois van callar, sorpresos davant d'aquell
rampell
de ràbia-
7
Tampoc no resulta sorprenent que esta gent tinguen un
rampell
d'amor propi.
8
En tancar el mòbil, la Katherine va sentir un inesperat
rampell
d'inquietud.
9
La decisió de Botín d'entrar a Twitter no ha sigut cap
rampell
.
10
D'alguna manera, aquell
rampell
del meu germà ens va obrir la ment.
11
Bruscos en l'encesor del moviment, són tots instant,
rampell
de colors fúlgides.
12
Ja l'he perduda tantes vegades -féuell, penedit del seu
rampell
irresponsable.
13
Ha estat un
rampell
-fal'Ernesto, jugant amb un tovalló de paper-
14
La Jane va interrompre el
rampell
d'en Beit amb un gest tranquil·litzador.
15
Encara avui no m'explico el
rampell
que es va apoderar dels espectadors.
16
El dominic va tenir un
rampell
d'ira però es va saber contenir.
Més exemples per a "rampell"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
rampell
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
rampell de ràbia
sentir un rampell
rampell de fúria
rampell de bogeria
rampell de còlera
Més col·locacions
Translations for
rampell
portuguès
ebulição
desejo
fantasia
caprichoso
impertinência
capricho
anglès
effusion
gush
ebullition
outburst
blowup
whim
caprice
impulse
irrational impulse
espanyol
arrebato
chorreo
acceso
arranque
ebullición
estallido
efusión
impulso
capricho
antojo
extravagancia
pronto
instinto
Rampell
a través del temps
Rampell
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Menys comú