TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
rastrejar
en català
portuguès
ir à caça
anglès
trail
espanyol
rastrear
Tornar al significat
Seguir.
seguir
perseguir
empaitar
seguir la pista
anglès
trail
anglès
trawl
espanyol
rastrear
Tornar al significat
Dragar.
dragar
anglès
trawl
Sinònims
Examples for "
seguir
"
seguir
perseguir
empaitar
seguir la pista
Examples for "
seguir
"
1
L'Erlendur la va
seguir
,
no gaire convençut de quina actitud havia d'adoptar.
2
Des d'on era, podia
seguir
l'operació millor i tot que en directe.
3
Es veia abocada -sivolia
seguir
endavant-a reclamar l'ajut de l'Enric.
4
L'Ushuaïa Eivissa es juga
seguir
viu en la lluita per al títol
5
El va
seguir
fins la portella que s'obria a sota de l'escala.
1
Jo, al teu lloc, deixaria de
perseguir
l'unicorn, em va dir l'Anissa.
2
Quan l'Opus els va començar a festejar, ells es van deixar
perseguir
.
3
A l'instant, vaig començar a córrer i a
perseguir
en Lupitus, cridant.
4
Els amics, però, els hagué de
perseguir
d'un en un, a casa.
5
Aquesta prova d'humanitat em va
perseguir
i desconcertar durant molt de temps.
1
A la fi arribà l'hora
d'
empaitar
les rates i la cacera començà.
2
Al carrer pot
empaitar
gates, tantes com vulgui, i fer-se el fatxenda.
3
El resultat immediat, però, va ser que va començar a
empaitar
noies.
4
Vam cavalcar com si ens tornessin a
empaitar
els africans de Zawí.
5
Una polseguera com un núvol de tempesta el va
empaitar
turó avall.
1
Sabia per experiència que era difícil
seguir
la
pista
d'informacions d'aquella mena.
2
Em sembla que el podrà ajudar a
seguir
la
pista
d'Albert James.
3
Tenia un nom, una persona en concret a qui
seguir
la
pista
.
4
Va
seguir
la
pista
fins a un tuguri del pitjor Barri Xino.
5
Hi ha massa gent perquè els mags els puguem
seguir
la
pista
.
Ús de
rastrejar
en català
1
Uns altres eren encarregats de
rastrejar
per les benzineres de la zona.
2
Probablement ve de molt més lluny del que nosaltres hem pogut
rastrejar
.
3
També va instar les autonomies a utilitzar l'app RadarCovid per
rastrejar
casos.
4
Aquesta situació dificulta
rastrejar
on hi pot haver un focus de contagi.
5
El mòbil d'en Hole es mou constantment i és impossible de
rastrejar
.
6
Varen
rastrejar
els missatges a les xarxes socials fins localitzar als autors.
7
També ha instat les autonomies a utilitzar l'app 'RadarCovid' per
rastrejar
casos.
8
Han d'intentar
rastrejar
aquest telèfon -diul'Erik, alçant la veu tant com s'atreveix-
9
Potser havia tingut por que poguessin
rastrejar
d'alguna manera en Wayfarer.
10
De totes maneres, m'agradaria tenir l'ocasió de
rastrejar
la pista personalment.
11
No es disposa d'una agència tributària potent capaç de
rastrejar
els possibles incompliments.
12
Estic esperant l'oportunitat de
rastrejar
un vampir a qui se'm permet matar, d'acord?
13
Llavors, un tècnic hauria de
rastrejar
quina línia elèctrica subministra l'energia a cadascun.
14
I a canvi d'una pila de bitllets impossibles de
rastrejar
,
naturalment.
15
La direcció esportiva ha de
rastrejar
el mercat per reforçar l'atac.
16
Un helicòpter de Mossos va
rastrejar
des de l'aire la zona.
Més exemples per a "rastrejar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
rastrejar
Verb
Col·locacions frequents
rastrejar la zona
rastrejar el mercat
rastrejar contactes
intentar rastrejar
rastrejar casos
Més col·locacions
Translations for
rastrejar
portuguès
ir à caça
caçar
perseguir
anglès
trail
give chase
tail
chase after
go after
tag
track
dog
chase
trawl
espanyol
rastrear
Rastrejar
a través del temps
Rastrejar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú