TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
retre
en català
anglès
offer
espanyol
extender
Tornar al significat
Donar.
donar
oferir
concedir
oferir-se
anglès
offer
portuguès
dar
anglès
submit
espanyol
presentar
Tornar al significat
Presentar.
presentar
lliurar
retornar
entregar
anglès
submit
Sinònims
Examples for "
presentar
"
presentar
lliurar
retornar
entregar
Examples for "
presentar
"
1
L'endemà en Jimmy es va
presentar
a l'hospital mig saltant pel camí.
2
A l'hora d'esmorzar ens vam
presentar
a l'hotel on dormien els pares.
3
El tercer sector té fins el proper mes d'octubre per
presentar
propostes.
4
La jove va
presentar
anit passada la denúncia després d'acudir a l'hospital.
5
A l'illa es van
presentar
21 persones que aspiren a dues places.
1
Juntament amb la sol·licitud vaig
lliurar
també el projecte d'enginyeria de l'obra.
2
D'altra banda, m'havien educat per
lliurar
setges, no batalles a camp obert.
3
La sol·licitud s'ha de
lliurar
a Tràmits del Govern o dels comuns.
4
En una ocasió, poc abans de
lliurar
l'ànima a Déu, Daualmakan recità:
5
Però abans m'hauràs de
lliurar
la clau d'Òrthanc i la teva vara.
1
Que no havíem de
retornar
en el temps d'un moment a l'altre?
2
Un triple de Dubljevic va
retornar
la desena d'avantatge a l'equip taronja.
3
El so de l'acer contra l'acer va
retornar
la Catelyn al present.
4
Algun dia t'agafarà la dèria d'intentar
retornar
la vida a un cadàver.
5
Me'ls haurà de
retornar
d'aquí a sis mesos, perquè no són meus.
1
Després d'un llarg moment de dubte, en Woody li va
entregar
l'arma.
2
I ha hagut
d'
entregar
a ERC una porció de l'èxit, aritmètica obliga.
3
La informació sol·licitada s'ha
d'
entregar
al tribunal abans del 15 de febrer.
4
Han demanat cita prèvia i avui han
d'
entregar
la sol·licitud per obtenir-la.
5
L'autor de l'apunyalament es va
entregar
als Mossos i va quedar detingut.
Tornar.
tornar
restituir
reintegrar
Reduir.
reduir
cansar
Altres significats de "retre"
Ús de
retre
en català
1
El lloc on Villarejo ha d'anar a
retre
comptes és el Parlament.
2
L'objectiu es
retre
homenatge als col·lectius essencials que lluiten contra el coronavirus.
3
L'estiu passat li van
retre
un homenatge per plegar de la selecció.
4
Ja hi haurà temps per
retre
comptes, dels encerts i dels errors.
5
Desapareguda l'any passat, ahir la Massana li va
retre
un merescut homenatge.
6
El PP ha de donar explicacions,
retre
comptes i assumir responsabilitats polítiques.
7
Amb aquest lema es vol
retre
homenatge al cantautor alcoià Ovidi Montllor
8
Tanmateix, provaré de
retre
homenatge a les seves moltes virtuts més endavant.
9
Divendres passat 24 de juliol, Junqueras va
retre
,
finalment, visita a Torra.
10
Ell haurà de
retre
comptes el Darrer Dia, al Jutge més alt.
11
Serà una ocasió última per
retre
honors al nostre rei del bolero.
12
Els Lightburn són delinqüents i han de
retre
comptes a la justícia.
13
Hi ha gent que encara vol
retre
homenatge a la dinastia borbònica.
14
La banya va emetre una lleu vibració, però se li va
retre
.
15
Estigues segur que no te n'escaparàs i que comptes hauràs de
retre
.
16
La celebració d'enguany ha volgut
retre
homenatge a la figura del bandoler.
Més exemples per a "retre"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
retre
Verb
Col·locacions frequents
retre homenatge
retre comptes
retre culte
retre honors
retre tribut
Més col·locacions
Translations for
retre
anglès
offer
extend
submit
render
espanyol
extender
ofrecer
conceder
entregar
rendir
presentar
devolver
referir
portuguès
dar
entregar
apresentar
Retre
a través del temps
Retre
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
València
Comú
Catalunya
Comú