TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
seccionar
en català
portuguès
dividir
anglès
segment
espanyol
segmentar
Tornar al significat
Segmentar.
segmentar
anglès
segment
Partir.
partir
separar
dividir
esquarterar
fragmentar
Sinònims
Examples for "
partir
"
partir
separar
dividir
esquarterar
fragmentar
Examples for "
partir
"
1
A
partir
d'aquell moment, cada dia el veia més trist i enfonsat.
2
A
partir
d'ara, els qui ho diuen s'ho hauran de fer mirar.
3
El més just seria posar-ho a
partir
d'un percentatge de l'obligació fiscal.
4
A
partir
d'aquí estic convençut que podrem trobar molts aspectes de millora.
5
Miss Heather va decidir que a
partir
d'aquell moment se'n mantindria lluny.
1
L'Espina es va
separar
d'en Brand i es va eixugar la boca.
2
Ella se'n va
separar
amb l'excusa de tancar la porta de l'edifici.
3
Aquesta s'encarrega de
separar
cada residu per la seva tipologia i d'exportar-los.
4
Diversos agents dels Mossos han hagut d'intervenir per
separar
els dos grups.
5
Es va aixecar d'una revinclada i l'àrbitre els va haver de
separar
.
1
Estem valorant la possibilitat de
dividir
l'equip d'investigació en grups més reduïts.
2
Podem
dividir
els tractaments en dues categories: productes naturals i medicaments antihistamínics.
3
No creuen que sigui el moment de
dividir
l'energia entre diversos projectes.
4
Aquesta sala es podrà arribar a
dividir
en en tres sales independents.
5
Vam tenir majoria de vots però vam perdre perquè ens vam
dividir
.
1
El cos a mig
esquarterar
descansa damunt d'una taula d'autòpsies d'acer inoxidable.
2
Després de degollar-lo, el van decapitar i van
esquarterar
el seu cos.
3
Mai vaig pensar que podrien ensenyar a nens a
esquarterar
cossos.
4
A en Joan Amat, tal com havia predit el veguer, el van
esquarterar
.
5
Osiris gairebé se salva, però Set acaba la feina fent-lo
esquarterar
.
1
Els objectius són els mateixos: minimitzar i
fragmentar
les poblacions de serps.
2
La resta, amb prou feines faran res més que
fragmentar
el consistori.
3
Tenim una oportunitat per a
fragmentar
la dreta i la volem aprofitar.
4
No cal
fragmentar
l'atenció, quan un sol metge ho pot fer.
5
La va aixecar per sobre el cap i la llum la va
fragmentar
.
Ús de
seccionar
en català
1
Per què cal
seccionar
el paisatge per veure'l i gaudir-lo en fragments?
2
Però ho van fer amb molt mala llet, perquè van
seccionar
l'entrevista.
3
Va morir perquè l'agressor li va
seccionar
la caròtide amb l'ampolla trencada.
4
La pell era dura i el primer tall no la va
seccionar
.
5
La lesió, que va
seccionar
la vena jugular, va requerir una intervenció d'urgència.
6
Una li devia
seccionar
una artèria, perquè hi havia molta sang.
7
I la Clara va començar a
seccionar
el peritoneu amb un tall circular.
8
Les punyalades més greus, les del coll, van arribar a
seccionar
la jugular.
9
En el cas d'en Hallgrim Dale li van
seccionar
l'artèria caròtide.
10
La manera de
seccionar
les venes del braç de la víctima tampoc és habitual.
11
Una de les bales devia
seccionar
una artèria perquè va morir molt de pressa.
12
No estava del tot segura que fos capaç de
seccionar
el cos voluminós d'en Valdemar.
13
Per un trist tall al dit, no han vacil·lat mai a
seccionar
tot el braç.
14
Havia progressat pel colon i havia davallat fins al recte, on trobava certa dificultat per
seccionar
.
15
Puc
seccionar
el cap de la senyoreta Lucy?
16
La va immobilitzar completament i, sense cap mena de resistència, li va
seccionar
el dit petit.
Més exemples per a "seccionar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
seccionar
Verb
Col·locacions frequents
seccionar la jugular
seccionar una artèria
seccionar el coll
seccionar cada vocal
seccionar completament
Més col·locacions
Translations for
seccionar
portuguès
dividir
segmentar
anglès
segment
section
espanyol
segmentar
seccionar
desgajar
Seccionar
a través del temps
Seccionar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú