TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
portuguès
furar
anglès
perforate
Travessar.
travessar
picar
foradar
perforar
fer un forat
traucar
anglès
perforate
portuguès
furar
anglès
drill
Barrinar.
barrinar
anglès
drill
1
Habitualment, ell feia anar un dels dos extrems d'una serra de
trepar
.
2
Canyes de pescar, una pala, una serra de
trepar
,
apilades al racó.
3
Va
trepar
una segona obertura i va mesurar el gruix del gel: catorze centímetres.
4
Amb la llengua puc notar els forats que vam
trepar
al canó de la pistola.
5
Per fabricar un silenciador, n'hi ha prou amb
trepar
foradets, molts foradets, al canó de la pistola.
6
Tornàrem a
trepar
pel mur i sortírem.
7
Per això l'alcaldia només li serveix de trampolí per
trepar
i obtenir èxits personals lluny de la ciutat.
8
Per a aquests addictes a
trepar
el que menys importa és com s'han aconseguit i què han après.
9
Les dents li tocaven les castanyoles i dues voltes es va esvarar al principi de
trepar
sobre el mur.
10
Va
trepar
deu forats més.
11
En Patufet va
trepar
pels talls de farratge i va acabar per trobar un bon lloc per a dormir.
12
El Papa Francesc ho recordava recentment: molts entenen la seva vida religiosa com un
trepar
i no com un servei.
13
Això és trist, però ho és més encara utilitzar el poder que et pot concedir la política per
trepar
en l'escalafó universitari.
14
Fa massa dècades que els vallencs i vallenques veiem com el pas per l'ajuntament només els serveix de trampolí per
trepar
políticament.
15
Això no voldria saber-ho, però es fa servir una trepadora de joier per
trepar
un forat a la part superior del monitor d'un ordinador.
16
Segons les acusacions, el jove va col·locar una corda en una reixa del parc perquè la gent pogués
trepar
i accedir a la Ciutadella.
trepar
trepar al canó
trepar foradets
trepar pel mur
trepar pels talls
trepar políticament
portuguès
furar
perfurar
atravessar
cavar
anglès
perforate
pierce
punch
drill
bore