TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
vigència
en català
portuguès
validade
anglès
validity
espanyol
vigencia
Tornar al significat
Validesa.
validesa
validitat
anglès
validity
Ús de
vigència
en català
1
Aquest pla d'acció exterior de Catalunya té una
vigència
de cinc anys.
2
La mesura de l'erto tindrà
vigència
fins a finals del mes d'abril.
3
La comissió d'estudi tindrà la
vigència
corresponent a la legislatura en curs.
4
La
vigència
d'aquesta declaració d'intencions es determinarà per part dels dos municipis.
5
Moltes coses tenen encara plena
vigència
i no s'han pogut tirar endavant.
6
Però canvia la seva
vigència
:
dels 3 anys inicials a un anys.
7
I que les ordres prèvies de la fiscalia 'deixaven de tenir
vigència
'
.
8
El conveni entre les dues institucions té una
vigència
de 10 anys.
9
Aquest compromís es mantindrà en tot cas durant la
vigència
del contracte.
10
El record del succés cobra més
vigència
darrere del doble mandat d'Obama.
11
De
vigència
,
abstracció feta de l'adscripció estètica que va inspirar el manifest.
12
El càrrec tindrà una
vigència
de cinc anys prorrogables altres cinc més.
13
El càrrec tendrà una
vigència
de cinc anys prorrogables altres cinc més.
14
La
vigència
del nou conveni està prevista que sigui de 4 anys.
15
La neteja realitzada es preveu que tengui una
vigència
de 5 anys.
16
En aquesta data va entrar en
vigència
la Llei de Pobresa Energètica.
Més exemples per a "vigència"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
vigència
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
tenir una vigència
anys de vigència
plena vigència
termini de vigència
vigència del contracte
Més col·locacions
Translations for
vigència
portuguès
validade
anglès
validity
validness
espanyol
vigencia
validez
Vigència
a través del temps
Vigència
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Comú
Catalunya
Menys comú