TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
abandó
in catalán
portugués
deliquência
inglés
dereliction
español
abandono
Back to the meaning
Renúncia.
renúncia
abandonament
deixadesa
descurança
deixament
español
abandono
portugués
deserção
inglés
desertion
español
abandono
Back to the meaning
Deserció.
deserció
elusió
español
abandono
Synonyms
Examples for "
renúncia
"
renúncia
abandonament
deixadesa
descurança
deixament
Examples for "
renúncia
"
1
Que potser l'esclavatge i els problemes racials s'han resolt sense cap
renúncia
?
2
Després d'onze anys presidint-lo, avui ha presentat la seva
renúncia
al càrrec.
3
Al començament rondaven altres caçadors furtius: havien desaparegut, per grans, per
renúncia
.
4
Amb aquesta
renúncia
,
l'expresident se centrarà a preparar la refundació de Convergència.
5
La selecció masculina no es va classificar i haurà d'esperar una
renúncia
.
1
Per què no parla de
l'
abandonament
dels alumnes que no acaben l'ESO?
2
L'estiu és el mes on hi ha un augment
d'
abandonament
de mascotes.
3
Posteriorment, el Tribunal de Comptes portuguès va ratificar
l'
abandonament
definitiu del projecte.
4
És el reflex de
l'
abandonament
del diàleg i l'empatia a la política.
5
Balears lidera
l'
abandonament
escolar i no experimenta cap millora respecte al 2015.
1
No és una estratègia: és
deixadesa
fruit del seu desconeixement d'aquest àmbit.
2
El que ja no és excusable és la
deixadesa
de l'espai natural.
3
Altres màquines estaven intactes, però fetes malbé per diversos segles de
deixadesa
.
4
Veiem que hi ha hagut una total
deixadesa
per part de l'administració.
5
Hi ha hagut una
deixadesa
de responsabilitat per part de les institucions.
1
Malgrat les sancions administratives, el propietari continuava gestionant el ramat amb
descurança
.
2
A l'última fotografia, la panxa vessava amb
descurança
per damunt del cinturó.
3
Era massa organitzat per pensar que es tractés de simple
descurança
.
4
Uns altres viuen en
descurança
:
són, la majoria, nois que acaben d'arribar d'escoles particulars.
5
Els dos cotxes estaven aparcats amb
descurança
sobre la grava.
1
Però, enmig del
deixament
,
es va quedar pensativa i em va dir, de sobte:
2
Romangué un temps en un estat de
deixament
mentre l'aigua lliscava des dels seus colzes.
3
El seu
deixament
personal i els seus fums de filòsof inspiraven desconfiança a gairebé tothom.
4
Hi havia
deixament
i dolor en la seva veu, que ben just si podia disfressar de ràbia.
5
A què es deu aquest
deixament
?
portugués
solidao
inglés
forlornness
español
abandono
Back to the meaning
Desemparament.
desemparament
desemparança
español
abandono
Usage of
abandó
in catalán
1
El darrer lament d'en Ventura va coincidir amb
l'
abandó
de la Beatriu.
2
Algunes tempestes, dies de calma, crestes d'ansietat insuportables i moments
d'
abandó
absolut.
3
Cases, en molts de casos, tancades fa anys i en estat
d'
abandó
.
4
Al principi es quedava perplex pel caos i la brutícia, per
l'
abandó
.
5
El mar té la calma manyaga semblant a
l'
abandó
de la convalescència.
6
Aquest enfocament no és trivial, els sentiments
d'
abandó
i frustració es reforcen.
7
La quietud duu a
l'
abandó
,
i amb aquest arriba també certa calma.
8
Ho notava amb
l'
abandó
amb què la Maria es lliurava al descans.
9
A les darreries del segle passat, la festa va caure en
abandó
.
10
Vaig entendre els conceptes orientals de contemplació i
abandó
de les tasques.
11
No hi havia cap tendresa, cap
abandó
maternal en les seves actituds.
12
Només era una fantasia fruit d'aquell sentiment
d'
abandó
que tornava a tenir.
13
Mentre, en el carrer, els veïns de Borriana patim un
abandó
insòlit.
14
Verdaguer va morir derrotat i en la pobresa i
l'
abandó
més complet.
15
És fort, persistent i despietat; no coneix ni el cansament ni
l'
abandó
.
16
Igual que la manera de seure a la butaca, lànguida, quasi
d'
abandó
.
Other examples for "abandó"
Grammar, pronunciation and more
About this term
abandó
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
abandó total
abandó escolar
abandó de funcions
abandó definitiu
abandó absolut
More collocations
Translations for
abandó
portugués
deliquência
negligência
abandono
desamparo
renúncia
desleixo
deserção
solidao
solidão
inglés
dereliction
giving up
willful neglect
relinquishment
desertion
relinquishing
delinquency
slovenliness
abandonment
forsaking
defection
forlornness
desolation
loneliness
español
abandono
descuido
renuncia
dejadez
dejación
Abandó
through the time
Abandó
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Rare