TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
desamparo
en portugués
inglés
desertion
catalán
abandonament
español
abandono
Volver al significado
Abandono.
abandono
viuvez
orfandade
desabrigo
desproteção
desapoio
español
abandono
Uso de
desamparo
en portugués
1
Há quatro décadas que o país encontra-se num estado de total
desamparo
.
2
Muitos dos meus problemas eram provenientes de minha sensação de total
desamparo
.
3
Nesse momento, ele levantou as duas mãos emum gesto de
desamparo
:
4
A jovem sacerdotisa, porém, fez um estranho gesto de
desamparo
e indagação.
5
Rory não tinha uma experiência de fome, ódio, exploração,
desamparo
e opressão.
6
Havia muitos que zombavam do
desamparo
de Musil diante das coisas materiais.
7
Mas até esse momento eu nunca havia sentido um
desamparo
tão aflitivo.
8
Era inútil, e, com desprezo por seu próprio
desamparo
,
acelerou o passo.
9
A falta da pessoa amada provoca uma sensação de vazio e
desamparo
.
10
Ambas exibiam uma expressão de
desamparo
e pareciam ter uns 16 anos.
11
Sloane fez um gesto de
desamparo
e depois murmurou: -Está bem.
12
Naquela hora, Eiva passou da posição de
desamparo
paraa deconfiança.
13
O pior castigo foi seu
desamparo
diante dos riscos e das injustiças.
14
Ser abandonada por aquele homem não era sua primeira experiência de
desamparo
.
15
Subjugado pelo
desamparo
,
e sem fé alguma, Hock simplesmente estacara no milharal.
16
Após longos anos de
desamparo
e aflições, via-se enfim constituída em família.
Más ejemplos para "desamparo"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
desamparo
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
sensação de desamparo
gesto de desamparo
ar de desamparo
expressão de desamparo
sentimento de desamparo
Más colocaciones
Translations for
desamparo
inglés
desertion
abandonment
forsaking
catalán
abandonament
abandó
renúncia
español
abandono
renuncia
Desamparo
a través del tiempo
Desamparo
por variante geográfica
Brasil
Común
Portugal
Común