TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
acoblar
en catalán
portugués
juntar
inglés
tie
español
asociar
Volver al significado
Reunir.
reunir
col·locar
casar
unir
encaixar
connectar
combinar
ajuntar
relacionar
quadrar
español
asociar
portugués
montar
inglés
tack together
español
armar
Volver al significado
Muntar.
muntar
armar
español
armar
portugués
juntar
inglés
couple
Volver al significado
Aparellar-se.
aparellar-se
acoblar-se
apariar
apariar-se
inglés
couple
Sinónimos
Examples for "
aparellar-se
"
aparellar-se
acoblar-se
apariar
apariar-se
Examples for "
aparellar-se
"
1
Em fa la impressió que el meu germà gran té por
d'
aparellar-se
.
2
Segur que trobaries una dona zelandonii que estaria encantada
d'
aparellar-se
amb tu.
3
Com t'ho agafaries si decidís
aparellar-se
amb algú altre mentre som fora?
4
Uns i d'altres es necessiten per a allò de sempre:
aparellar-se
.
5
Tots es comuniquen per dues raons principals: s'avisen o busquen femella per
aparellar-se
.
1
Cardar,
acoblar-se
,
acceptar fill o filla, és una tasca de dues persones.
2
Ara l'un, ara l'altre,
acoblar-se
,
acoblar-se
,
acoblar-se
enfollits fins que surti el sol.
3
Labanda i Gadel han treballat a fons aquest estiu per
acoblar-se
a l'equip.
4
Havia agafat el costum
d'
acoblar-se
amb altres espècies de lloros de la regió.
5
Després torna a
acoblar-se
damunt d'ell, encaixant-hi perfectament el seu cos.
1
Amb pa, formatge, pernil i unes pomes, va
apariar
el sopar.
2
Venia a rellevar-me perquè jo pogués anar a
apariar
el sopar.
3
No havia de tastar la ceba ni
apariar
les tovalles.
4
I el batlle va fer
apariar
un vaixell, carregat de provisions, béns i presents.
5
Va obrir la boca per transmetre-li aquest pensament però en Nathaniel ja havia començat
apariar
:
1
Una vegada vaig veure un documental sobre els pingüins a l'època
d'
apariar-se
.
2
Fins i tot després
d'
apariar-se
sempre li duia la seva part de cada caça.
3
Sabíeu que els cucs són bisexuals i que qualsevol cuc pot
apariar-se
amb un altre?
4
Entretant, passarien per casa a
apariar-se
un mossec.
5
Com si fidels a una estratègia amorosa pròpia de l'espècie, s'espiessin recelosos abans de consentir a
apariar-se
.
Uso de
acoblar
en catalán
1
L'altre ha acabat
d'
acoblar
el silenciador, alça l'arma i prem el gallet.
2
La meva feina era
acoblar
els mànecs flexibles que transportaven les escuralles.
3
El primer és
acoblar
la cultura popular amb la cultura de masses.
4
Ens hem
d'
acoblar
tots, diu l'Albert, i ella no sap com fer-ho.
5
Vaig picar tres voltes i algú va
acoblar
l'ull a l'espiera.
6
Foto: Miquel Navarro Mentrestant, el trio roig no acabava
d'
acoblar
els seus integrants.
7
Tant uns com uns altres, al seu moment, no ens vam saber
acoblar
.
8
Així, només matem animals sense futur, que mai no es tornaran a
acoblar
.
9
Si les ànimes es poguessin
acoblar
als desitjos, les nostres estarien inextricablement entrellaçades.
10
Ariel llançà el cigarret i va
acoblar
el silenciador a l'arma.
11
Són diversos els jugadors que han arribat i s'han
d'
acoblar
.
12
Després haurem
d'
acoblar
els comandaments per pilotar amb les mans.
13
És el moment
d'
acoblar
totes les peces i figures que cada artista ha construït.
14
L'Evelyne encara està atrafegada tornant a
acoblar
la nau nodrissa.
15
El meu fill i jo ens hi vam
acoblar
com vam poder).
16
Els cossos es van
acoblar
com si fossin vells coneguts.
Más ejemplos para "acoblar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
acoblar
Verbo
Colocaciones frecuentes
acoblar el silenciador
acoblar al telèfon
acoblar al trasllat
acoblar als desitjos
acoblar amb esperit
Más colocaciones
Translations for
acoblar
portugués
juntar
unir
casar
acoplar
ligar
reunir
montar
compor
inglés
tie
couple
mate
match
link
bring together
join
link up
pair
twin
connect
conjoin
tack together
tack
piece
set up
assemble
put together
partner off
pair off
español
asociar
unir
juntar
relacionar
casar
acoplar
reunir
conectar
armar
montar
Acoblar
a través del tiempo
Acoblar
por variante geográfica
Cataluña
Común