TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
acte
en catalán
portugués
decreto
inglés
decree
español
decreto
Volver al significado
Sentència.
sentència
decret
español
decreto
portugués
feito
inglés
act
español
acto
Volver al significado
Acció humana.
acció humana
activitat humana
español
acto
portugués
acontecimento
inglés
occasion
español
acto
Volver al significado
Ocasió.
ocasió
esdeveniment
succés
acte social
español
acto
Fet.
fet
presència
acció
actuació
pràctica
manifestació
compareixença
acta
Sinónimos
Examples for "
ocasió
"
ocasió
esdeveniment
succés
acte social
Examples for "
ocasió
"
1
El vintè aniversari d'aquest esdeveniment dóna
l'
ocasió
de mesurar el camí recorregut.
2
Si no s'havia decidit era perquè no s'havia presentat una
ocasió
favorable.
3
D'aquella
ocasió
en concret me n'ha quedat el record de tres coses.
4
Aquest fet va passar l'any 2004 i en alguna
ocasió
l'he contat.
5
Dissabte rebrà el premi en un acte per a
l'
ocasió
a Barcelona
1
Suava en el tern que pel que semblava exigia l'etiqueta d'aquell
esdeveniment
.
2
El vintè aniversari d'aquest
esdeveniment
dóna l'ocasió de mesurar el camí recorregut.
3
Aquella primera reunió després d'un
esdeveniment
important sempre tenia alguna cosa especial.
4
D'una manera o altra, però,
l'
esdeveniment
havia posat la família en commoció.
5
Per segon any consecutiu,
l'
esdeveniment
comptarà amb la participació del projecte Brunetti.
1
Precisament, el dia del
succés
vaig contemplar l'agressió des d'aquesta mateixa taula.
2
En aquest cas es va descartar que es tractés d'un
succés
provocat.
3
I a sota, amb lletra corrent i normal, la relació del
succés
:
4
Ja s'ha obert una recerca judicial per estudiar les causes del
succés
.
5
Víctima d'un tiroteig González també va estar involucrat en un altre
succés
.
1
Segons la seva secretària, això serà a la tornada de l'
acte
social
.
2
Ens ha convidat a acompanyar-lo a un
acte
social
organitzat per l'empresa.
3
La Jessica em va fer adonar que s'acostava un altre
acte
social
.
4
Així, per al sistema funcionalista de Halliday, el llenguatge constitueix un
acte
social
.
5
Als països de la Mediterrània els àpats són un
acte
social
.
Más significados de "acte"
Uso de
acte
en catalán
1
Aquest
acte
públic es clourà amb l'actuació del grup d'havaneres Alta Mar.
2
Durant
l'
acte
,
no van faltar algunes referències a l'actualitat social i política.
3
A banda dels representants comunals, a
l'
acte
s'hi van apropar altres autoritats.
4
La paraula havia donat relleu a
l'
acte
i
l'
acte
a la paraula.
5
L'ase, a
l'
acte
,
va ser dreçat davant meu amb l'ajut d'una corretja.
6
L'
acte
comptarà també amb la presència d'Àfrica Ramírez, editora de Balandra Edicions.
7
A
l'
acte
d'inauguració va assistir el president de les Corts, Enric Morera.
8
És indigne canviar l'agenda institucional d'un ajuntament per un
acte
de partit.
9
L'
acte
va a càrrec d'UGT i en acabar es farà una xocolatada.
10
La por és un estat emocional molt lligat estretament a
l'
acte
d'escoltar.
11
La data de
l'
acte
s'avisarà oportunament a través dels mitjans de comunicació.
12
Va començar a cremar-li a
l'
acte
com si l'hagués posat al foc.
13
Dissabte rebrà el premi en un
acte
per a l'ocasió a Barcelona
14
L'
acte
va estar presidit per la regidora d'Ensenyament i Sanitat, Olga Pomada.
15
L'
acte
ha servit d'agermanament entre les dues entitats, que han actuat conjuntament.
16
En aquest
acte
s'ha comptat amb la presència dels Armats d'Alcover .
Más ejemplos para "acte"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
acte
/ˈak.tə/
/ˈak.tə/
or
/ˈak.te/
occ
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
acte de presència
primer acte
acte seguit
acte institucional
acte central
Más colocaciones
Translations for
acte
portugués
decreto
acta
feito
ação
ato
acontecimento
festa
inglés
decree
edict
fiat
order
rescript
act
human action
human activity
deed
occasion
social occasion
function
affair
social function
español
decreto
auto
sentencia
edicto
acto
acción
acto social
acontecimiento
suceso
ocasión
Acte
a través del tiempo
Acte
por variante geográfica
Valencia
Común
Islas Baleares
Común
Cataluña
Menos común