TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
feito
en portugués
inglés
act
catalán
acció humana
español
acto
Volver al significado
Empresa.
empresa
ação
obra
ato
realização
conquista
acção
acto
façanha
proeza
español
acto
Acabado.
acabado
completo
terminado
resolvido
formado
adulto
composto
concluído
crescido
produzido
Uso de
feito
en portugués
1
Entretanto, os problemas dos direitos destes livros têm
feito
impossível esta eleição.
2
Contudo, esse sistema não é
feito
para ser aplicado a longo prazo.
3
O relatório foi
feito
com base nos dados do ano de 2012.
4
Temos
feito
propostas que permitem avançar para soluções adequadas, afirmou a ministra.
5
O esforço
feito
pelo sector público de Comunicação Social tem sido notável.
6
O pedido de ajuda à Rússia deverá ser
feito
ainda esta semana.
7
Mas a pergunta importante é: o que pode ser
feito
pelo futuro?
8
Por exemplo: o serviço de abastecimento é mal
feito
na sociedade atual.
9
Entretanto, o diagnóstico deve ser
feito
por outros meios, com ajuda profissional.
10
O relatório é
feito
com base em memorandos produzidos pelas companhias aéreas.
11
Como era
feito
o processo de votação e a contagem dos votos?
12
Contudo, face aos resultados positivos, foi
feito
um interregno deum ano.
13
A partir desta data, o pagamento deverá ser
feito
exclusivamente à vista.
14
Alguns sectores da media têm
feito
,
de facto, uma opção pelo negativismo.
15
E, contudo, Roustem Paxá havia
feito
questão de assistir pessoalmente às festividades.
16
Segundo ele, a união do grupo tem
feito
a diferença em campo.
Más ejemplos para "feito"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
feito
Nombre
Masculine · Singular
feitar
Verbo
Adjetivo
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
fazer de
fazer antes
fazer alguma coisa
fazer algo
fazer amor
Más colocaciones
Translations for
feito
inglés
act
achievement
human action
effort
exploit
feat
human activity
deed
accomplishment
catalán
acció humana
feta
consecució
gesta
assoliment
activitat humana
acte
acció
realització
aconseguiment
fita
español
acto
realización
acción
logro
hazaña
Feito
a través del tiempo
Feito
por variante geográfica
Angola
Común
Mozambique
Común
Portugal
Común
Más variantes