TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ajornar
en catalán
inglés
adjourn
español
aplazar
Volver al significado
Aplaçar.
aplaçar
español
aplazar
Retardar.
retardar
endarrerir
prorrogar
posposar
perllongar
demorar
sobreseure
atardar
Sinónimos
Examples for "
retardar
"
retardar
endarrerir
prorrogar
posposar
perllongar
Examples for "
retardar
"
1
D'altres van tornar als aeroports d'origen o van
retardar
el seu enlairament.
2
Evidentment esperen
retardar
la resposta fins a després del 3 de novembre.
3
L'excitació és massa i el destí no es pot
retardar
gaire més.
4
Finalment, Arantxa declararà per videoconferència i això farà
retardar
el procés judicial.
5
Aquest darrer sistema, però, podria
retardar
el procés més de 37 anys.
1
La posada en marxa de l'aparcament dels Pouets s'ha tornat a
endarrerir
.
2
En cas contrari, es podrien
endarrerir
els tràmits d'adjudicació de la beca.
3
A més s'ha acceptat la reclamació
d'
endarrerir
dos anys el dèficit zero.
4
En Nicolas sabia que no podia
endarrerir
més la conversa amb l'Alice.
5
S'ha decidit
endarrerir
el pagament de taxes i impostos durant dos mesos.
1
Totes aquestes mesures es podran
prorrogar
en cas d'allargar-se la situació d'alarma.
2
Per
prorrogar
l'eficàcia del tractament s'hi ha aplicat una capa de protecció.
3
El contracte es pot
prorrogar
per dues anualitats més d'any en any.
4
S'hauran de
prorrogar
els contractes de professors i sanitaris, va demandar Ayuso.
5
Aquesta col·laboració es podrà renovar o
prorrogar
per acord entre les parts.
1
La sala va
posposar
fins dimecres la decisió sobre aquests altres condemnats.
2
Posposició d'eleccions Trump no pot
posposar
les eleccions amb una ordre presidencial.
3
En cas de sospita de la malaltia s'haurà de
posposar
la visita.
4
Finalment, no ho va poder
posposar
més i va anar a l'habitació.
5
Us recordo que es va acordar
posposar
aquest tema fins l'any vinent.
1
Les tasques d'extinció es van
perllongar
durant prop d'una hora i mitja.
2
Les tasques d'extinció del foc es van
perllongar
durant tres quarts d'hora.
3
L'ensorrament es va
perllongar
durant el que els va semblar una eternitat.
4
Segons com, forçar-nos a una única visió pot ser
perllongar
el 155.
5
Denuncien que la situació és insostenible i no es pot
perllongar
més.
1
De fet, tampoc després: el seu enterrament es va
demorar
15 dies.
2
La junta de portaveus acorda
demorar
la sessió prevista per a avui.
3
El debat sobre el país que volem no el podem
demorar
gaire.
4
Gairebé és l'hora de la medecina del màer, i no s'hauria de
demorar
.
5
La novícia es va
demorar
encara un segon per inspirar un glop d'aire.
1
Al·legant raons d'estat major i secret militar, hi ordena
sobreseure
el procediment judicial núm.
2
Va ser processat però finalment el cas es va
sobreseure
per falta de proves.
3
Esta causa en el tribunal valencià es va
sobreseure
provisionalment.
4
La jutgessa va
sobreseure
la causa de manera provisional, resolució que va ser recorreguda pels investigats.
5
El cas es va
sobreseure
-suspendre- provisionalment el 1982, i mai no es va tornar a reobrir.
1
Va mirar tothom, es va
atardar
en la Nina, a qui encara no coneixia, i va obrir un dossier.
2
I el meu bes, foraviat, va anar cap a la blancor de les flors i s'hi va
atardar
només un instant.
3
S'
atarda
tan llargament al costat de la porta, que la Rosa crida:
4
Al Monestir dels Rogets em necessitaven i m'he
atardat
a ajudar-los.
5
No
t'
atardis
terrejant amb les coses que et volten; vola, fent-les servir d'escambell.
Uso de
ajornar
en catalán
1
Per això hem decidit amb l'ARCA que el millor és
ajornar
l'esdeveniment.
2
En comptes
d'
ajornar
el judici pel juny va quedar ajornat per l'endemà.
3
Una manera de no comprometre's en res i mirar
d'
ajornar
la decisió.
4
Es veu que tenia una entrevista important i no l'ha poguda
ajornar
.
5
Per tant, es va decidir
ajornar
l'assemblea que s'anava a celebrar dilluns.
6
No en el sentit
d'
ajornar
o de cancel·lar la convocatòria del referèndum.
7
No és una cosa que vulguem cancel·lar o
ajornar
a hores d'ara.
8
Són situacions excepcionals, no hem pogut trobar la manera
d'
ajornar
aquest partit.
9
En François va decidir quedar-se a París, vaig
ajornar
qualsevol projecte d'escriptura.
10
La crisi ha fet
ajornar
el projecte, però REE no l'ha descartat.
11
Ara, al canviar d'advocat, han demanat
ajornar
la declaració prevista per demà.
12
Però l'esclat de la pandèmia va obligar a
ajornar
totes les previsions.
13
La recusació del fiscal general pot tornar a
ajornar
el cas BPA.
14
I això seria
ajornar
el problema per a l'endemà de les eleccions.
15
A Catalunya, s'ha decidit
ajornar
la Fira Alimentària i Hostelco de Barcelona.
16
Havien de marxar de seguida i no ho podia
ajornar
més temps.
Más ejemplos para "ajornar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
ajornar
Verbo
Colocaciones frecuentes
decidir ajornar
ajornar la decisió
ajornar el pagament
ajornar a causa
ajornar les eleccions
Más colocaciones
Translations for
ajornar
inglés
adjourn
recess
break up
español
aplazar
Ajornar
a través del tiempo
Ajornar
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Valencia
Común
Cataluña
Común