TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
alentir
en catalán
portugués
desacelerar
inglés
slow up
Volver al significado
Retardar.
retardar
moderar
ronsejar
remolejar
sornejar
inglés
slow up
inglés
slacken
español
moderar
Volver al significado
Afluixar.
afluixar
remetre
deixar anar
español
moderar
Sinónimos
Examples for "
retardar
"
retardar
moderar
ronsejar
remolejar
sornejar
Examples for "
retardar
"
1
D'altres van tornar als aeroports d'origen o van
retardar
el seu enlairament.
2
Evidentment esperen
retardar
la resposta fins a després del 3 de novembre.
3
L'excitació és massa i el destí no es pot
retardar
gaire més.
4
Finalment, Arantxa declararà per videoconferència i això farà
retardar
el procés judicial.
5
Aquest darrer sistema, però, podria
retardar
el procés més de 37 anys.
1
La periodista Elena Serra serà l'encarregada de conduir i
moderar
el programa.
2
Per això cal
moderar
la velocitat i augmentar la distància de seguretat.
3
Però ha de
moderar
la supèrbia, reconèixer els errors i rectificar-los urgentment.
4
Si pateixes de migranya, es tracta de
moderar
els aliments més histáminics.
5
Us deixarem marxar al matí si heu après a
moderar
la llengua.
1
Així doncs, si vol rematar el que va començar, ja no pot
ronsejar
.
2
Va
ronsejar
una estona i va esperar els colombians per marxar amb ells.
3
Els seus pensaments van
ronsejar
sobre les dues últimes paraules, com si les cantés.
4
Va
ronsejar
,
escalfant-se a la llar de la seva presència.
5
La Marta, però, començà a
ronsejar
i ben aviat vas comprendre que no sortiria.
1
Enraveixinada que estaves, i ganes que tenies de
remolejar
i esqueixar sa grua: vet-ho aquí.
2
Després de molt
remolejar
,
l'Ajuntament va permetre obrir botigues en diumenge però amb una cotilla horària gairebé contraproduent.
3
Ella
remolejà
amb la gràcia harmònica d'una escultura viva.
4
Mentre
remolejava
llegint tot tipus de notes de condol, en Martin va trobar un missatge guardat a la carpeta d'esborranys.
1
Entrava a l'habitació de matrimoni i, si la parella
sornejava
,
pegava un salt i caminava sobre ells.
2
Al fons, les intencions
sornejaven
desimboltes.
3
Però... mira... (sa veiesa sol èsser ganyona): si veus que
sorneja
i s'arronça, afluixa-li es nu.
inglés
deaden
Volver al significado
Alleujar.
alleujar
inglés
deaden
portugués
reduzir
inglés
slow up
Volver al significado
Desaccelerar.
desaccelerar
inglés
slow up
Más significados de "alentir"
Uso de
alentir
en catalán
1
Va
alentir
el pas a mesura que pujava l'últim tram de l'escala.
2
En Samir s'hi va oposar: no era qüestió
d'
alentir
més la marxa.
3
Quan es va trobar a prop de l'escala, va
alentir
la marxa.
4
Les comissions rogatòries a l'estranger reclamant informació han fet
alentir
les investigacions.
5
El cotxe va haver
d'
alentir
la marxa per deixar passar el xarret.
6
Al primer tram de carretera on hi havia línia discontínua vaig
alentir
.
7
En arribar al poble, vaig
alentir
el pas i vaig recobrar l'alè.
8
Saphira va descendir i l'aire es va
alentir
sota les seves ales.
9
La camioneta va passar sense
alentir
la marxa i enfilà carrer enllà.
10
Va
alentir
el pas del cavall a mesura que s'acostava al castell.
11
En Casati va
alentir
el ritme i en Brunetti se'n va alegrar.
12
Al cap d'una estona ja no podíem més, vam
alentir
el pas.
13
Va
alentir
la bogada, deixà que l'ombra li acaronés la pell encesa.
14
I hi havia coses que no podia fer sense
alentir
la narració.
15
El pas de temps es va
alentir
fins a esdevenir una agonia.
16
El món es va
alentir
,
es va fer borrós, i després negre.
Más ejemplos para "alentir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
alentir
Verbo
Colocaciones frecuentes
alentir el pas
alentir la marxa
alentir una mica
intentar alentir
alentir encara
Más colocaciones
Translations for
alentir
portugués
desacelerar
reduzir
retardar
inglés
slow up
slow down
slow
slacken
slack
relax
slack up
deaden
decelerate
retard
español
moderar
aflojar
remitir
demorar
Alentir
a través del tiempo
Alentir
por variante geográfica
Cataluña
Común