TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
allisar
en catalán
portugués
achatar
inglés
flatten
Volver al significado
Igualar.
igualar
aixafar
aplanar
anivellar
esplanar
tapar sots
terraplenar
inglés
flatten
inglés
smoothen
Volver al significado
Suavitzar.
suavitzar
inglés
smoothen
Sinónimos
Examples for "
igualar
"
igualar
aixafar
aplanar
anivellar
esplanar
Examples for "
igualar
"
1
I s'ha de buscar la manera
d'
igualar
les oportunitats i la riquesa.
2
L'equilibri econòmic consisteix a
igualar
la capacitat productiva amb la capacitat adquisitiva.
3
El blanc-i-blau es cotitzava a l'alça després d'anar sempre darrere i
igualar
.
4
Sempre és bo disposar d'un model al qual
igualar
,
qüestionar o modular.
5
D'aquesta manera, La Pobla perdia una gran oportunitat per
igualar
el marcador.
1
Després va
aixafar
el seu cigarret al cendrer i va dir lentament:
2
Quatre anys és el que l'estat espanyol necessita per acabar
d'
aixafar
Catalunya.
3
Semblaven quatre paraules de no res, però em van
aixafar
tota l'estratègia.
4
El PP ens va
aixafar
amb els seus 152 vots en contra.
5
Amb aquesta situació, què pot fer Duran per
aixafar
la guitarra independentista?
1
Va
aplanar
el bloc groc sobre l'escriptori i va agafar el bolígraf.
2
Més que
aplanar
el camí, podríem dir que ho va fer possible.
3
Un pacte amb el PSOE li va
aplanar
el camí a l'alcaldia.
4
Em vaig
aplanar
la tela del vestit de sastre i vaig contestar:
5
Seraphina alhora que tornava a
aplanar
el pergamí amb la mà enguantada-
1
En una altra actuació també vam
anivellar
el pàrquing de la zona esportiva.
2
El primer pas serà
anivellar
els equipament a les dues poblacions.
3
Va ser necessari portar més grava per poder
anivellar
de nou el terreny.
4
El terreny es va
anivellar
i va avançar acotada, grimpant sigil·losament.
5
Els visitants aconseguirien
anivellar
el marcador abans de la mitja part.
1
Un camió anava seguint darrere els treballadors a mesura que aquests
esplanaven
el terreny a pic i pala.
1
Petites actuacions com reparar voreres,
tapar
sots
o arreglar carrers, entre d'altres.
1
L'havien hagut de
terraplenar
.
2
Han
terraplenat
alguna part de la bassa, d'altres no.
3
Sí que l'Ajuntament, de cara a l'any que ve, i quan ja s'hagin
terraplenat
i sectoritzat els aparcaments, es planteja regular l'entrada.
inglés
smooth
español
arreglar
Volver al significado
Reparar.
reparar
español
arreglar
Planxar.
planxar
Uso de
allisar
en catalán
1
L'home de la seva dreta s'ajup, l'agafa i el torna a
allisar
.
2
La dona es va
allisar
els cabells i va mirar a l'horitzó.
3
En Bosch s'hi va acostar i va
allisar
la vora del diploma.
4
Va
allisar
la pell de l'estómac i el va xuclar cap endins.
5
Es va
allisar
la capa i va indicar la foscor al davant-
6
Va tancar el catàleg i el va
allisar
amb la mà plana.
7
Amb el dit em va
allisar
les arrugues de preocupació del front.
8
La Dolly es va
allisar
el vestit per la zona dels malucs.
9
Em vaig
allisar
els guants i em vaig posar bé la capa.
10
La superfície es va
allisar
completament, com congelada per una força invisible.
11
En Ron es va tornar a
allisar
els cabells, amb aire preocupat.
12
Serguei es va
allisar
els cabells damunt la calba abans de respondre.
13
En Ruscalleda la va
allisar
i va descobrir que tenia força interès.
14
A més, sempre puc
allisar
el tall amb màgia, si em cal.
15
Recordes el cabaret, el ganàpia que et volia
allisar
,
l'ambient de pinxos.
16
El va
allisar
tal com li agradava fer-ho, amb la mà morta.
Más ejemplos para "allisar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
allisar
Verbo
Colocaciones frecuentes
allisar els cabells
allisar la faldilla
allisar les arrugues
allisar una mica
allisar distretament
Más colocaciones
Translations for
allisar
portugués
achatar
nivelar
inglés
flatten
flush
even
level
even out
smoothen
smooth
smooth out
español
arreglar
Allisar
a través del tiempo
Allisar
por variante geográfica
Cataluña
Común