TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
atorgar
en catalán
portugués
sucumbir
inglés
give
español
adjudicar
Volver al significado
Cedir.
cedir
concedir
adjudicar
conferir
español
adjudicar
Uso de
atorgar
en catalán
1
Winston va estar rumiant
d'
atorgar
al camarada Ogilvy l'Orde del Mèrit Conspicu.
2
Nosaltres som hereus de l'agermanament que Déu va
atorgar
al poble d'Israel.
3
Enguany l'assemblea de la Unió va decidir
atorgar
dos Premis Llibertat d'Expressió.
4
El món té el gran repte
d'
atorgar
més influència a les dones.
5
Estava disposat de debò a assumir la responsabilitat que li acabaven
d'
atorgar
?
6
Es van
atorgar
la representativitat d'un poble per preservar els seus interessos.
7
La UA va
atorgar
als assistents crèdits computables i hores de formació.
8
Quant a les activitats esportives i socials, es van
atorgar
30 ajudes.
9
Cada veí té 10 punts que pot
atorgar
als projectes que vulgui.
10
En les famílies monoparentals es van
atorgar
100 euros més al mes.
11
La societat proposa majoritàriament
atorgar
virtut simplement a certes característiques molt concretes.
12
Un any després, li van
atorgar
el Premi Nobel de la Pau.
13
Aquest paper i la seva interpretació li van
atorgar
el reconeixement internacional.
14
El Govern li va
atorgar
dues ajudes per poder realitzar el doctorat.
15
Alhora, el document regula el procediment per
atorgar
aquests honors i distincions.
16
L'Ajuntament d'Igualada li va
atorgar
el 1966 la Medalla de la Ciutat.
Más ejemplos para "atorgar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
atorgar
Verbo
Colocaciones frecuentes
atorgar el premi
atorgar la llicència
decidir atorgar
preveure atorgar
atorgar subvencions
Más colocaciones
Translations for
atorgar
portugués
sucumbir
desistir
presentear
ceder
conferir
transigir
adjudicar
alhear
conceder
dar
premiar
entregar
outorgar
submeter-se
inglés
give
award
yield
accord
deed over
concede
present
grant
bestow
cede
confer
allot
español
adjudicar
conferir
conceder
dar
otorgar
ceder
Atorgar
a través del tiempo
Atorgar
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Valencia
Común
Cataluña
Común