TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
calma
en catalán
portugués
calma
inglés
still
español
calma
Volver al significado
Tranquil·litat.
tranquil·litat
quietud
español
calma
portugués
calma
inglés
equanimity
español
calma
Volver al significado
Silenci.
silenci
pau
serenitat
assossec
asserenament
español
calma
portugués
vagarosidade
inglés
unhurriedness
español
calma
Volver al significado
Lentitud.
lentitud
español
calma
Paciència.
paciència
tolerància
Sinónimos
Examples for "
paciència
"
paciència
tolerància
Examples for "
paciència
"
1
Aporto als Tamarros els meus peixos: la
paciència
amorosa i l'esperit crític.
2
Sabia que tard o d'hora comprendries la
paciència
,
l'equilibri i la fe.
3
Es va haver d'armar de
paciència
per afrontar l'eterna impaciència dels periodistes.
4
Es queixà de Carla que perdia la
paciència
per a res. S'excusava:
5
L'Ida recordava la seva actitud arrogant i la seva falta de
paciència
.
1
És necessari educar en l'empatia, la
tolerància
a la frustració i l'autocontrol.
2
Creien en l'eficàcia de l'educació, en el respecte humà i la
tolerància
.
3
L'esforç català de
tolerància
i disposició, de ben segur, donarà bons resultats.
4
I després parlen de la
tolerància
i l'entesa entre les parelles divorciades.
5
Molts presos m'ho havien dit: a la presó, la teva
tolerància
disminueix.
Más significados de "calma"
Uso de
calma
en catalán
1
Praga és una barreja de l'ordre i l'absurd, l'exageració i la
calma
.
2
Se'l va mirar amb
calma
,
com si l'hagués vist mil cops abans.
3
En l'aire sura un silenci expectant, la
calma
d'abans de la tempesta.
4
Mentrestant, ell, amb una
calma
estoica, se l'enduia a baix i l'emmanillava.
5
En Joona se'l mira amb
calma
,
es recolza al respatller i continua:
6
La impossibilitat d'evitar aquell senderó omplí el seu pit d'una cega
calma
.
7
Els dies de
calma
gairebé semblaven pitjor que l'estridència dels dies d'acció.
8
Un vol d'orenetes i de ratpenats animava la
calma
d'aquell cel crepuscular.
9
En comptes d'això, en Jimmy parlà amb
calma
i precisant les paraules:
10
El professor va dirigir la mirada a l'horitzó d'una mar en
calma
.
11
Algunes tempestes, dies de
calma
,
crestes d'ansietat insuportables i moments d'abandó absolut.
12
L'economia familiar futura no és l'única cabòria que li esguerra la
calma
.
13
I, en el moment que l'inspector declarava, aprofitant la
calma
del rector:
14
Els equips dels favorits es van prendre l'etapa d'ahir amb molta
calma
.
15
La Berta agafa aire, acumula forces i diu, des d'una
calma
esforçada:
16
Després es van asseure per parlar de tot, n'havien d'enraonar amb
calma
.
Más ejemplos para "calma"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
calma
Nombre
Masculine · Singular
calmar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
mantenir la calma
dir amb calma
calma tensa
prendre amb calma
mica de calma
Más colocaciones
Translations for
calma
portugués
calma
equanimidade
paz
tranquilidade
serenidade
vagarosidade
lentidão
inglés
still
hush
soundlessness
quietness
stillness
equanimity
calm
serenity
composure
tranquillity
peaceableness
placidity
repose
calmness
tranquility
peacefulness
quiet
unhurriedness
slowness
deliberation
deliberateness
español
calma
silencio
tranquilidad
serenidad
sosiego
paz
Calma
a través del tiempo
Calma
por variante geográfica
Cataluña
Común
Islas Baleares
Común
Valencia
Común