TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
confortar
(conforta)
in catalán
portugués
reconfortar
inglés
console
español
confortar
Back to the meaning
Animar.
animar
consolar
alenar
solaçar
español
confortar
Usage of
conforta
in catalán
1
Si és així, em sembla censurable, però al mateix temps em
conforta
.
2
Tenim converses breus, sense transcendència, però ens
conforta
sentir la veu de l'altre.
3
M'ha confortat, i creu-me que fa molts mesos que res no em
conforta
.
4
Em
conforta
i em dóna forces cada vegada que la toco.
5
L'encant de la dona
conforta
l'home, la seva intel·ligència és l'alleujament dels seus membres!
6
La comunitat és una trinxera que ens
conforta
i protegeix.
7
Si estàs privat de llibertat,
conforta
tenir el control de la corretja d'un animal.
8
Em trob amb mi, tot sol, i això em
conforta
.
9
Salvar vides en temps de crisi, l'opi que ens
conforta
de la nostra deixadesa diària.
10
No dóna de menjar però
conforta
molt en l'adversitat.
11
I em
conforta
la mirada neta de Jordi Rull.
12
La meva mare i Chavela es tractaven com a iguals a l'escenari, la
conforta
Raúl.
13
Noto una calor untuosa als dits que em
conforta
.
14
I aquest pensament els
conforta
i els basta.
15
L'Esteve li estreny el braç, com el metge que
conforta
un pacient que ha estat desnonat.
16
El fet de sentir-ho a dir em
conforta
.
Other examples for "conforta"
Grammar, pronunciation and more
About this term
conforta
confortar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
confortar alhora
confortar el personal
confortar la confiança
confortar saber
confortar sentir
More collocations
Translations for
conforta
portugués
reconfortar
acalmar
aliviar
confortar
consolar
inglés
console
soothe
comfort
solace
español
confortar
consolar
alentar
solazar
Conforta
through the time
Conforta
across language varieties
Catalonia
Common