TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
confortar
(conforta)
en catalán
portugués
reconfortar
inglés
console
español
confortar
Volver al significado
Animar.
animar
consolar
alenar
solaçar
español
confortar
Uso de
conforta
en catalán
1
Si és així, em sembla censurable, però al mateix temps em
conforta
.
2
Tenim converses breus, sense transcendència, però ens
conforta
sentir la veu de l'altre.
3
M'ha confortat, i creu-me que fa molts mesos que res no em
conforta
.
4
Em
conforta
i em dóna forces cada vegada que la toco.
5
L'encant de la dona
conforta
l'home, la seva intel·ligència és l'alleujament dels seus membres!
6
La comunitat és una trinxera que ens
conforta
i protegeix.
7
Si estàs privat de llibertat,
conforta
tenir el control de la corretja d'un animal.
8
Em trob amb mi, tot sol, i això em
conforta
.
9
Salvar vides en temps de crisi, l'opi que ens
conforta
de la nostra deixadesa diària.
10
No dóna de menjar però
conforta
molt en l'adversitat.
11
I em
conforta
la mirada neta de Jordi Rull.
12
La meva mare i Chavela es tractaven com a iguals a l'escenari, la
conforta
Raúl.
13
Noto una calor untuosa als dits que em
conforta
.
14
I aquest pensament els
conforta
i els basta.
15
L'Esteve li estreny el braç, com el metge que
conforta
un pacient que ha estat desnonat.
16
El fet de sentir-ho a dir em
conforta
.
Más ejemplos para "conforta"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
conforta
confortar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
confortar alhora
confortar el personal
confortar la confiança
confortar saber
confortar sentir
Más colocaciones
Translations for
conforta
portugués
reconfortar
acalmar
aliviar
confortar
consolar
inglés
console
soothe
comfort
solace
español
confortar
consolar
alentar
solazar
Conforta
a través del tiempo
Conforta
por variante geográfica
Cataluña
Común