TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
envestir
en catalán
portugués
arremessar
inglés
push up
español
lanzar
Volver al significado
Empènyer.
empènyer
empentar
propulsar
impel·lir
propel·lir
español
lanzar
inglés
charge
español
cargar
Volver al significado
Atacar.
atacar
carregar
agredir
assaltar
escometre
atemptar
contraatacar
brocar
español
cargar
Sinónimos
Examples for "
empènyer
"
empènyer
empentar
propulsar
impel·lir
propel·lir
Examples for "
empènyer
"
1
Li vaig picar l'ullet i vaig
empènyer
en Mason per marxar d'allà.
2
D'un dia per l'altre, gairebé, els Borbons van
empènyer
les seves tropes.
3
Va
empènyer
la campana: no es va moure, ignorant l'esforç de l'home.
4
Va ser la humitat el que finalment va
empènyer
l'Angel a moure's.
5
Vaig
empènyer
la porta del lavabo i m'hi vaig ficar d'una revolada.
1
Encara gràcies que no em va
empentar
contra la paret, aprofitant l'embranzida.
2
Un va engrapar la meva germana i la va
empentar
a terra.
3
Katya el va
empentar
amb violència, amb els llavis tremolosos de ràbia.
4
Per tant, hem de fer una aposta i
empentar
les dones endavant.
5
Em va
empentar
i em van caure a terra tots els llibres.
1
Les generals van
propulsar
els socialistes, i aquesta inèrcia l'ha recollit Jaume Collboni.
2
L'encanteri el va
propulsar
cap al cel com un arc a una fletxa.
3
Esquerra diu que aposta per abandonar la via autonòmica i
propulsar
un referèndum d'autodeterminació.
4
Em va
propulsar
en una exigència de qualitat formidable perquè era un dels grans.
5
Es va
propulsar
i va lliscar des de la nau cap a la foscor.
1
El murmuri metàl·lic va
impel·lir
el barbaresc a girar el cap.
2
Aquell jorn remot, quan va
impel·lir
la cubana a entrar a l'armari, va ser indigne d'ella?
3
La notícia va
impel·lir
la Wellcome Trust a aportar el doble de finançament per al projecte públic.
4
Alguna cosa el va
impel·lir
a girar-se cap a l'entrada, on va veure Fàtima escoltant darrere la reixa.
5
Alguna cosa el va
impel·lir
a girar-se del tot i a mirar la cadira de la seva mare.
1
Més aviat amb la seva repulsió que ens
propel·lirà
més amunt, més lliures.
Uso de
envestir
en catalán
1
En Thomas va
envestir
en Min-Ho i el va separar d'en Jorge.
2
El draccus va tornar a redreçar el cos i va
envestir
l'arbre.
3
Fins que el van
envestir
per darrere tornant de la Seu d'Urgell.
4
Ja se sap que és fàcil
envestir
algú expressament -Akhemisseva somriure-
5
Un camió d'alt tonatge va
envestir
per darrere el cotxe que conduïa.
6
A d'altres les vaig
envestir
i les vaig fer anar per terra.
7
En aquell moment el Buick es precipità endavant per
envestir
el Toyota.
8
Ara t'empaiten a tu, però demà poden
envestir
contra qualsevol de nosaltres.
9
Una ombra va passar rabent i el va
envestir
un corrent sobtat.
10
Com en el somni, alguna cosa els va
envestir
,
llençant-los al terra.
11
No era necessari que hagués sortit amb ell a
envestir
el cotxe.
12
El gendarme va entrar i amb el sabre va
envestir
el graó.
13
El vehicle que conduïa l'artesenc, de 61 anys, va
envestir
el manresà.
14
Intento
envestir
però amb dues passes ja tinc un fil al coll.
15
El dia que va deixar anar l'euga i aquesta el va
envestir
.
16
I potser la van
envestir
perquè l'assimilaven a la tasseta de porcellana.
Más ejemplos para "envestir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
envestir
Verbo
Colocaciones frecuentes
envestir la porta
intentar envestir
envestir el cotxe
envestir mortalment
envestir un motorista
Más colocaciones
Translations for
envestir
portugués
arremessar
empurrar
propulsionar
impulsionar
inglés
push up
hurl
hurtle
thrust
lunge
charge
bear down
español
lanzar
impulsar
empujar
cargar
Envestir
a través del tiempo
Envestir
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Cataluña
Menos común