TermGallery
Portugués
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
arremessar
en portugués
inglés
cast
catalán
propulsar
español
arrojar
Volver al significado
Fazer com que um objeto se mova rapidamente no ar, com a força da mão ou do braço.
tirar
jogar
mandar
atirar
arrumar
lançar
deitar
arriscar
saltar
cometer
español
arrojar
Uso de
arremessar
en portugués
1
Em seguida, para piorar o erro, continuou a
arremessar
durante um mês.
2
Tinha seis braços enormes que, presumo, eram bastante úteis para
arremessar
pedras.
3
Ela estava ocupada em tentar
arremessar
a linha para longe do píer.
4
Richard olhou Perry um momento antes de
arremessar
o Frisbee bem longe.
5
Elas não buscam por tesouros ocultos, e tampouco sabem
arremessar
as redes.
6
Ele era jovem e tinha uma má reputação por
arremessar
e disparar.
7
Depois, quando o tempo estiver adequado, vamos nos
arremessar
paraa praia.
8
Esperou até que tocasse a Apolo a vez de
arremessar
o disco.
9
Devo começar a
arremessar
umas bolas daqui a uma ou duas semanas.
10
Um por jogar pedras contra um coletivo e outro por
arremessar
explosivos.
11
Para ver se eu ao menos lembro como se faz para
arremessar
.
12
Eles achavam que usá-las era uma coisa tão antiquada quanto
arremessar
pedras.
13
Na fuga, os guardas viram o suspeito
arremessar
um objeto pela janela.
14
Esperei o máximo que pude antes de
arremessar
o viking às chamas.
15
Jack riu e observou Camelin
arremessar
outra rosquinha no ar e engoli-la.
16
Eu era um ex-sargento que conseguia
arremessar
uma geladeira a cinco metros.
Más ejemplos para "arremessar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
arremessar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Tercera
Colocaciones frecuentes
arremessar pedras
arremessar a bola
arremessar coisas
arremessar uma lança
arremessar longe
Más colocaciones
Translations for
arremessar
inglés
cast
hurl
hurtle
thrust
lunge
catalán
propulsar
envestir
impel·lir
empentar
empènyer
llençar
propel·lir
español
arrojar
empujar
Arremessar
a través del tiempo
Arremessar
por variante geográfica
Brasil
Común