TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
redreçar
en catalán
portugués
endereçar
inglés
straighten out
español
levantar
Volver al significado
Aixecar.
aixecar
alçar
aixecar-se
adreçar
alçar-se
adreçar-se
dreçar
redreçar-se
dreçar-se
español
levantar
portugués
reparação (legal)
inglés
remediation
Volver al significado
Rectificar.
rectificar
esmenar
inglés
remediation
portugués
compensar
inglés
redress
español
corregir
Volver al significado
Corregir.
corregir
compensar
español
corregir
Sinónimos
Examples for "
corregir
"
corregir
compensar
Examples for "
corregir
"
1
Bé
-
va
corregir
vacil·lant d'una manera estranya- ,n'hihauria hagut la possibilitat.
2
Però també tenim l'obligació de
corregir
els errors que afecten l'interès comú.
3
La Bonnie va
corregir
la seva hipòtesi sobre la decisió voluntària d'enrolar-se.
4
CiU té l'oportunitat de
corregir
l'error comès pel seu diputat a Madrid.
5
Dedicar la vida a
corregir
faltes d'ortografia, això sí que és estrany.
1
És a dir, noves retallades o augments d'impostos per
compensar
l'elevat endeutament.
2
Només que podries
compensar
la crueltat d'aleshores amb una mica d'amabilitat ara.
3
Vendre'n la carn tampoc produiria suficient benefici per
compensar
l'aturada dels festejos.
4
La raó és un pacte entre els instituts per
compensar
l'oferta educativa.
5
Si després s'ha de
compensar
els empleats, cap problema, assegura la representant.
Uso de
redreçar
en catalán
1
Quan vaig veure l'imprecís contorn d'un barret d'ales amples, em vaig
redreçar
.
2
En Torkel va notar una pujada sobtada d'energia i va
redreçar
l'esquena.
3
Va
redreçar
l'esquena i l'hi va ensenyar, fermament subjecte entre les incisives.
4
Per Pantebre són mesures com aquestes les que ajudaran a
redreçar
l'economia.
5
L'home es va
redreçar
i la va mirar de fit a fit.
6
Lukitx es va
redreçar
,
i va passar a un to discursiu elevat:
7
Però el rei va
redreçar
el seu cos majestuosament i va dir:
8
L'Escrivan es va
redreçar
tant com li permetia la seva neulida estampa.
9
Ell va
redreçar
l'esquena i va parlar en un to mes alt:
10
Al final es va
redreçar
,
amb un posat altiu, i va dir:
11
La Hillary es va
redreçar
a la cadira, parant bé les orelles:
12
El draccus va tornar a
redreçar
el cos i va envestir l'arbre.
13
Va seure a l'altra punta del compartiment i va
redreçar
les espatlles.
14
L'Ishigami es va
redreçar
a la cadira, traient el pit enfora lleugerament.
15
Quan una cosa s'ha espatllat tant, després ja no es pot
redreçar
.
16
La dona va
redreçar
l'esquena, va entretancar els ulls i va dir:
Más ejemplos para "redreçar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
redreçar
Verbo
Colocaciones frecuentes
redreçar la situació
redreçar el rumb
redreçar una mica
intentar redreçar
redreçar les espatlles
Más colocaciones
Translations for
redreçar
portugués
endereçar
reparação (legal)
compensar
inglés
straighten out
straighten
remediation
redress
remedy
correct
right
compensate
español
levantar
erguir
corregir
desagraviar
compensar
enmendar
Redreçar
a través del tiempo
Redreçar
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Menos común