TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rondar
en catalán
portugués
espreitar
inglés
lurch
español
rondar
Volver al significado
Voltar.
voltar
español
rondar
Anar.
anar
marxar
avançar
caminar
passejar
circular
errar
transitar
vagar
trotar
Sinónimos
Examples for "
anar
"
anar
marxar
avançar
caminar
passejar
Examples for "
anar
"
1
Hauré
d'
anar
coneixent les queixes i les persones que fan aquestes funcions.
2
Que abans
d'
anar
als geriàtrics que s'ho mirin bé, que ho sospesin.
3
Aquest nou edifici forma part de l'estratègia
d'
anar
acostant Pal a Arinsal.
4
En cas d'intoxicació, el ministeri recorda que cal
anar
al metge immediatament.
5
Alguns han
anat
a veure'l, d'altres en tenen prou sabent que existeix.
1
Ara seria el moment de
marxar
,
de donar prova d'una sensatesa elemental.
2
L'esplanada de l'estació, en
marxar
el tren, s'omplia amb un silenci espès.
3
Pel bé de l'Arnie, haurien de
marxar
d'allà com més aviat millor.
4
Li vaig picar l'ullet i vaig empènyer en Mason per
marxar
d'allà.
5
Abans de
marxar
es van acomiadar d'en Joan, l'Audrey i les veïnes.
1
Lentament, però amb decisió, van
avançar
les mans l'un cap a l'altre.
2
L'Esportiu va
avançar
línies i va començar a disputar-li l'esfèric al Submarí.
3
A més, la Administració pot
avançar
quantitats amb la presentació d'un pressupost.
4
L'Anton i la Maria es van
avançar
i van pujar a l'ascensor.
5
En tot cas, va
avançar
que l'equipament tindria unes 64 hectàrees d'extensió.
1
Van
caminar
pels carrers deserts i foscos amb l'ajuda d'un fanalet d'oli.
2
Va
caminar
en direcció a l'habitació d'ella i va entreobrir la porta.
3
M'agradava
caminar
muntanya amunt, a ple sol, sota l'ombrel·la blanca i brodada.
4
Van
caminar
una bona estona, fent plans pensant en l'arribada d'en Ben.
5
M'hauria agradat
caminar
més a prop de l'Edward per agafar-li la mà.
1
L'home s'aixecà i va posar-se a
passejar
amunt i avall del menjador.
2
Va
passejar
la seva mirada sobre l'assistència, buscant la seva futura presa:
3
Llavors me n'anava al carrer, a prendre l'aire, a
passejar
a l'atzar.
4
Va
passejar
la mirada per l'estança i va fer un gest d'assentiment.
5
L'Ada va
passejar
breument la mirada per l'aula, assaborint aquest primer triomf.
1
Es tractarà en realitat d'una superfície pràcticament
circular
al voltant de l'Egmont.
2
Cinc acròbates comparteixen escenari
circular
i l'espai aeri d'una impressionant estructura modernista.
3
Amb tot, l'ajuntament demana preacució a l'hora de
circular
per la zona.
4
Per altra banda, també s'ha organitzat una sessió informativa sobre l'economia
circular
.
5
S'assegurava que era el mateix criat de Gupper qui l'havia fet
circular
.
1
Mirar els resultats de les altres per a fer pronòstics és
errar
.
2
I potser està bé que quedi sense respondre, perquè evoca molt,
l'
errar
.
3
Va
errar
els dos tirs lliures i el Mallorca va assolir l'ascens.
4
A cinc minuts per al final Goharyan va
errar
una ocasió franca.
5
Cada dia prenem decisions que ens condueixen a encertar o a
errar
.
1
Que s'hagi pogut
transitar
un intercanvi de punts de vista entre diferents.
2
Continua sonant una música lleugera que ajuda a
transitar
per la sala.
3
Ocupabilitat o garanties de poder
transitar
a un mercat de treball diferent.
4
Difícil per a una persona amb discapacitat visual
transitar
per les ciutats?
5
Els valors ens ajuden a
transitar
els camins ardus de la vida.
1
Els ulls d'ella van començar a
vagar
,
i ell es va aventurar:
2
Li encantava
vagar
per les pastures, on tot era a l'aire lliure.
3
Després de la mort d'en Ballester vaig
vagar
,
ni viu ni mort.
4
En Michael s'acostava pel camp acabat de segar, aparentant
vagar
sense rumb.
5
Assegut a l'escriptori, en Jon deixava
vagar
la mirada per les parets.
1
Em vaig girar i vaig començar a
trotar
lentament cap a l'oest.
2
El cavall va començar a
trotar
pel camí ral flanquejat de palmes.
3
Stanhope va
trotar
un pèl més enllà, i va afluixar el pas.
4
Ha arribat a
trotar
19 hores i quart seguides, assegura sense presumir.
5
Grisha va
trotar
rere el carter mentre aquest s'allunyava amb la bicicleta.
1
Atribolada pel dolor, va
deambular
cap a la riba fangosa del Tàmesi.
2
Va treure els genolls del llit sospirant i va
deambular
pel despatx.
3
La posició del sol es va convertir en l'únic referent d'un
deambular
desolador.
4
Després d'unes hores de
deambular
,
arribaren a una caverna misteriosa coberta de llorers.
5
Va
deambular
una estona per la galeria d'art, contemplant els quadres en venda.
1
Després acotà el cap i es posà a
trescar
amunt pel camí.
2
Després d'haver-te fet
trescar
tant, em sorprèn que n'hagis donat la meitat.
3
El marit la feia
trescar
de dies i li pegava de nits.
4
Amb la panxa fora de perill i descansat es disposà a
trescar
.
5
Van
trescar
per un pendent i el bosc es va acabar sobtadament.
1
Va
camejar
i
camejar
,
però semblava que amb prou feines es mogués.
2
Després es va estirar de bocaterrosa i es posà a
camejar
al catre.
3
Es va tombar per veure-la i va començar
camejar
als braços del seu pare.
4
Va
camejar
i va remenar la mà, passant suaument arran del fons de pedra negra de la bassa.
5
Es va posar a
camejar
camí avall en direcció al poble i, de vegades, feia algun crit per demanar ajuda.
1
La Teresina intenta cridar i
pernejar
,
però és massa poqueta cosa.
2
Quan el vaig atrapar entre les meves mandíbules, va
pernejar
enèrgicament i va intentar fugir.
3
En Patrizio va caure a terra, va
pernejar
i al final es va tornar a aixecar.
4
La sang ho esquitxava tot, el xacal va
pernejar
gairebé mig minut i després es va quedar immòbil.
5
I aquesta va parar de
pernejar
.
1
Tot seguit ens escampàrem alegrois per la muntanyola, i vinga
gambejar
de quatre grapes a la recerca de secallons!
2
Va expel·lir amb força la meitat de l'aire que duia als pulmons, va
gambejar
fort i va caure com una pedra dins la foscor.
3
Abans de clarejar he sentit com el mascle
gambejava
per la neu.
4
Va
gambejant
sinuosament, amb cama insegura, d'ací d'allà.
5
Ningú gosà aturar aquell mort que caminava, caminava cap a la Niceta
gambejant
penosament, balancejant els braços.
1
Després va començar a
fer
via
i en Patrik el va seguir.
2
La sensació de
fer
via
l'excita i el fa caminar més ràpid.
3
I ambdós, escortats pels deu homes, van
fer
via
cap a l'alcaldia.
4
Mes sens
fer
via
enllà, sota les podridures i al camp de l'inconscient.
5
Vaig tirar del que recordava de la guia turística i vaig
fer
via
.
1
Aquesta és la nostra gran responsabilitat:
fer
camí
seguint el teu exemple.
2
Entenia l'excursionisme com un
fer
camí
,
com un enllaçar aprenentatges tot caminant.
3
Vives i Penalba presenten el seu nou disc 'Cançons de
fer
camí
'
.
4
Així de senzill i així de cabdal:
fer
camí
vers allò inabastable.
5
I examinem la possibilitat de
fer
camí
cap a la vaga general.
Uso de
rondar
en catalán
1
Però ella s'estima més anar a
rondar
amb el jovent d'aquells verals.
2
L'home devia
rondar
la trentena i tenia els cabells amarats de sang.
3
Hernando es va llevar d'hora i va
rondar
pels voltants del temple.
4
Devia
rondar
els quaranta anys i tenia uns ulls negres molt grans.
5
Aleshores es va aixecar i va començar a
rondar
per la casa.
6
Devia
rondar
els quaranta, vivia tot sol i tots sabíem que n'era.
7
La sotsdirectora era una dona menuda que semblava
rondar
els quaranta-cinc anys.
8
Jo diria que la Rosa Díez ha de
rondar
els 70 anys.
9
Vestia amb discreció però sense gust, i devia
rondar
els trenta-cinc anys.
10
Mos vam desviar cap a Tivissa, on vam
rondar
per aquell terme.
11
I es va dedicar a
rondar
per casa sense fer res. Expressament.
12
Per tant, vaig concloure que només devien
rondar
per la gran illa.
13
Però no per això el maligne va renunciar a
rondar
pel Pi.
14
Durant unes quantes hores més, tots dos van
rondar
per la clariana.
15
El xantatgista devia
rondar
a l'entorn de la casa, al meu voltant.
16
Tinc el mateix dret a
rondar
de nit per l'escola que vós!
Más ejemplos para "rondar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rondar
Verbo
Colocaciones frecuentes
rondar pels carrers
veure rondar
rondar al voltant
rondar la trentena
rondar pel cap
Más colocaciones
Translations for
rondar
portugués
espreitar
inglés
lurch
skulk
prowl
español
rondar
merodear
Rondar
a través del tiempo
Rondar
por variante geográfica
Cataluña
Común