TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
sonar
(sonés)
en catalán
portugués
soar
inglés
beep
español
sonar
Volver al significado
Tocar.
tocar
ressonar
repicar
español
sonar
portugués
parecer
inglés
sound
español
parecer
Volver al significado
Semblar.
semblar
fer fila
español
parecer
Sinónimos
Examples for "
semblar
"
semblar
fer fila
Examples for "
semblar
"
1
Va
semblar
que la Marie havia millorat des de l'arribada d'en Samuel.
2
El pacient va
semblar
recuperar l'alè per afegir amb un aire d'amargura:
3
Feia tant de temps d'allò, que li va
semblar
d'una altra dimensió.
4
L'Aimee va
semblar
raonablement satisfeta i va indicar que ens n'havíem d'anar.
5
Quan va despuntar l'alba, em va
semblar
que n'havia tret l'aigua clara.
1
Per força havia de
fer
fila
com si necessités ajut.
2
Tant a l'interior com a l'exterior del Museu, si s'ha de
fer
fila
,
la distància mínima interpersonal haurà de ser de dos metres.
3
Uns 850 espectadors -es va haver d'habilitar una sala extra- van retre culte a Auster i van
fer
fila
per aconseguir un autògraf.
4
Deia quan va publicar el disc que 'Mantis religiosa'
feia
fila
de hit.
5
Però, ho dubto,
feia
fila
de viure en un pis minúscul amb finestres discretes.
portugués
bater
inglés
sound
español
sonar
Volver al significado
Fer sorolls.
fer sorolls
español
sonar
portugués
soar
inglés
sound
español
sonar
Volver al significado
Fer sonar.
fer sonar
español
sonar
Más significados de "sonés"
Uso de
sonés
en catalán
1
De vegades feien que
sonés
electrònic, però sempre a partir d'instruments orgànics.
2
L'Hug havia tartamudejat el que li hauria agradat que
sonés
a disculpa.
3
Durant les dues hores següents va esperar que li
sonés
el telèfon.
4
No hi havia res que
sonés
a anglès, però ell hi insistia.
5
Potser, al Pròxim Orient, havia dit, fent que
sonés
com un secret.
6
Que a aquelles hores
sonés
el seu mòbil no era gens habitual.
7
Els set hi vam acudir abans que
sonés
la campana del migdia.
8
En canvi, va deixar que el telèfon
sonés
i
sonés
,
sense agafar-lo.
9
No gosava estirar-la per por que
sonés
el timbre i s'estengués l'alarma.
10
Va intentar que la seva veu
sonés
tan equilibrada com fos possible.
11
Entre les cinc i les set, sempre deixava que
sonés
el contestador.
12
Un parell de rostres, cap que li
sonés
,
van passar de pressa.
13
Vaig intentar fer que
sonés
com una broma, però no vaig poder.
14
No volia que
sonés
com si estigués suplicant que em deixés viure.
15
Ai, com n'era, d'eixerida, per endolcir la veu i que
sonés
dòcil!
16
Per continuar mantenint una conversa que
sonés
apropiada, en Gurney li va dir:
Más ejemplos para "sonés"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
sonés
sonar
Verbo
Subjuntivo · Pasado · Tercera
Colocaciones frecuentes
sonar el telèfon
sonar tan
sonar la campana
sonar bé
sonar igual
Más colocaciones
Translations for
sonés
portugués
soar
tocar
parecer
bater
ressoar
badalar
inglés
beep
claxon
peal
honk
ring
knell
toot
blare
sound
go
toll
recall
echo
español
sonar
tocar
parecer
doblar
recordar
Sonés
a través del tiempo
Sonés
por variante geográfica
Cataluña
Común