TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
traçar
en catalán
inglés
diagram
Volver al significado
Dibuixar.
dibuixar
dissenyar
perfilar
guixar
delinear
inglés
diagram
Sinónimos
Examples for "
dibuixar
"
dibuixar
dissenyar
perfilar
guixar
delinear
Examples for "
dibuixar
"
1
Per il·lustrar aquest punt, acostumo a
dibuixar
als pacients el diagrama següent:
2
Va acabar de
dibuixar
i va col·locar el paper davant d'en Thomas.
3
Així doncs, la Hanna va decidir que l'August podia
dibuixar
,
malgrat tot.
4
El vidre s'havia entelat, i en Jordi hi va
dibuixar
un cavall.
5
T'ensenyen a
dibuixar
i també entres en el món del còmic, detalla.
1
Excel·leixen en l'art de
dissenyar
plans generals i manipular els altres simis.
2
L'artista Quim Domene s'ha encarregat enguany de
dissenyar
l'hort de la llum.
3
S'ha de començar a
dissenyar
com serà la societat catalana del futur.
4
Devia ser complicat
dissenyar
la temporada d'estiu en el context de pandèmia?
5
Mario Eskenazi ha estat l'encarregat de
dissenyar
l'etiquetatge del FEST de Vallformosa.
1
Cada detall s'apunta escrupolosament amb l'objectiu de
perfilar
les rutes dels animals.
2
Diverses obres pendents acabaran de
perfilar
l'espai i li permetran guanyar superfície.
3
El primer que havíem de fer era
perfilar
l'equip amb noves incorporacions.
4
Un viatge que també el va ajudar a
perfilar
el personatge d'Amalia.
5
Opta, en canvi, per un intercanvi accionarial que encara s'ha de
perfilar
.
1
L'endemà va
guixar
el dibuix amb carbó, transformant-lo en un cercle negre.
2
Va començar a fer càlculs en silenci i a
guixar
el paper.
3
Es va posar a
guixar
tot el paper sense solta ni volta.
4
Va
guixar
alguna cosa i va dirigir la mirada a la vella.
5
L'Adela va començar a
guixar
les resolucions més fàcils, per tal d'agrupar els resultats.
1
De dia, Cosimo ajudava els traçadors a
delinear
el recorregut de la carretera.
2
L'exercici de
delinear
el futur és en realitat el de la denúncia del present.
3
Mecanografiant lletres, números i símbols, va començar espontàniament a
delinear
.
4
Era com quan comenceu a
delinear
les peces d'un trencaclosques.
5
De l'altra, un perfilador Kajal per
delinear
tant per dins com per fora de l'ull.
Uso de
traçar
en catalán
1
L'oportunitat de tornar-me a sentir humana potser m'ajudaria a
traçar
algun pla.
2
Va
traçar
el discurs crític que s'espera de qualsevol grup de l'oposició.
3
El camí és sinuós i l'hem de saber
traçar
en cada moment.
4
Els col·laboradors de l'ex-Govern van
traçar
fins i tot una agenda pública.
5
Una observació que li ha permès
traçar
un mapa d'aquest mercat relacional.
6
Cal
traçar
un pla d'acció per resoldre-ho tan aviat com sigui possible.
7
Cal
traçar
solucions comunes i globals que l'administració ha de fer seues.
8
Després va
traçar
les ratlles imaginàries sobre la taula, amb l'índex, enèrgicament.
9
Hi va
traçar
una línia corba que es cargolava sobre si mateixa.
10
En algun moment ens havíem de plantar i
traçar
una línia vermella.
11
Després, van unir dos d'aquests punts i van
traçar
una línia recta.
12
Si la gent vol
traçar
paral.lelismes, hi té tot el dret, reconeix.
13
Tampoc sabia quines intencions podien haver guiat Stillman a
traçar
aquells dibuixos.
14
A peu dret, va
traçar
els últims retocs d'un cap de mussol.
15
Era qüestió de
traçar
el full de ruta, exacte i sense fallades.
16
L'estructura social i política els afavoreix per
traçar
un rumb i seguir-lo.
Más ejemplos para "traçar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
traçar
Verbo
Colocaciones frecuentes
traçar una línia
traçar el camí
traçar plans
permetre traçar
intentar traçar
Más colocaciones
Translations for
traçar
inglés
diagram
plot
Traçar
a través del tiempo
Traçar
por variante geográfica
Valencia
Común
Cataluña
Común