TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
tros
en catalán
portugués
porção
inglés
piece
español
parte
Volver al significado
Part.
part
mica
poc
tall
xic
gra
gota
fragment
pessic
engruna
español
parte
portugués
fragmento
inglés
chip
español
pizca
Volver al significado
Miqueta.
miqueta
bocí
trosset
àtom
español
pizca
portugués
quinhão
inglés
parcel
español
parte
Volver al significado
Porció.
porció
español
parte
portugués
porção
inglés
bite
Volver al significado
Mos.
mos
inglés
bite
Sinónimos
Examples for "
mos
"
mos
Examples for "
mos
"
1
Després d'acabar-se l'últim
mos
,
en Thomas es va reclinar a la cadira.
2
L'activitat inclou la visita de l'església i finalitzarà amb un petit
mos
.
3
Se
mos
empatxaran tants pans com a hòsties que ens hem d'empassar.
4
Aquell bel de cabra que acabàvem d'escoltar
mos
va glaçar la sang.
5
Anem a fer una cervesa i un
mos
i parlem d'aquesta història?
Más significados de "tros"
Uso de
tros
en catalán
1
Era tot un
tros
d'home: corpulent, forçut i més pelut que l'ós.
2
Ni de bon
tros
l'haurien catalogat d'autista en el sentit de l'August.
3
És la destrucció d'un
tros
de silenci que se separa de l'espai?
4
O sigui que no t'atreveixis a parlar malament d'ell,
tros
d'ase arrogant!
5
El
tros
de pa encara era on l'home sense mentó l'havia llençat.
6
L'esmorzar constava d'un
tros
de pa sec, un cafè aigualit i melmelada.
7
I tot gràcies a aquest embolic i a aquest
tros
d'home d'Escolà.
8
L'arquitectura catalana fa temps que crea equipaments: desenvolupa un
tros
de ciutat.
9
Ell agonitzava panteixant al llit i jo m'ho mirava d'un
tros
lluny.
10
De Chambéry a Ginebra fou l'últim
tros
que emprenguérem d'aquest primer desplaçament.
11
L'animal, d'un
tros
lluny, contemplava com els desconeguts lligaven els seus amos.
12
No és la mena d'article que l'editor vol, ni de bon
tros
.
13
Un
tros
d'escorça, de fusta humida i groga, va caure a l'herba.
14
L'Edgar va escapçar el sandvitx i va donar-ne un
tros
a l'Almondine.
15
L'Emmett va xutar el
tros
de roca a l'altra banda de riu.
16
Però al cap de poca estona pujà un
tros
d'escala, i cridà:
Más ejemplos para "tros"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
tros
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
bon tros
tros de paper
tros de pa
tros de carn
tros de fusta
Más colocaciones
Translations for
tros
portugués
porção
pedaço
parte
tomo
secção
fragmento
apara
peça
pouco
quinhão
parcela
bocado
mordida
gota
bocada
torrão
grupo
bola
inglés
piece
part
bit
chip
scrap
spot
fleck
flake
morsel
parcel
slice
portion
share
bite
clod
ball
glob
chunk
clump
lump
small indefinite quantity
small indefinite amount
español
parte
pedazo
porción
trozo
pizca
átomo
bultito
terrón
bola
bulto
Tros
a través del tiempo
Tros
por variante geográfica
Cataluña
Común
Islas Baleares
Común
Valencia
Menos común