TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
amargar
em catalão
português
apodrecer
inglês
work
espanhol
amargar
Back to the meaning
Fermentar.
fermentar
picar-se
agrejar
agrir-se
repuntar-se
acidificar
asprejar
avinagrar-se
português
apodrecer
inglês
eat into
espanhol
amargar
Back to the meaning
Crispar.
crispar
inglês
eat into
Uso de
amargar
em catalão
1
Aquella idea macabra va
amargar
el ja fràgil bon humor d'en Jon.
2
Vaja, quines coses, primer l'ajuda i ara li vol
amargar
la vida.
3
No li puc
amargar
el sopar amb un discurs ètic o ambiental.
4
Li poden
amargar
una mica la vida, però frenar-lo ni de conya.
5
Si dura cinc anys més ens hem
d'
amargar
cinc anys?
6
Una sordamuda en la família els hagué
d'
amargar
,
als Marc.
7
A ningú li hauria
d'
amargar
una pel·lícula sobre un orfe adoptat per un drac.
8
Pensar en els Puig gairebé li va
amargar
aquell moment.
9
En canvi, a nosaltres ens va
amargar
la vida i ella tampoc era feliç.
10
Només la victòria del conjunt de partits sobiranistes va aconseguir
amargar
la nit electoral.
11
I fins que no em van
amargar
la diada, vaig aconseguir el meu objectiu.
12
Actituds que si interfereixen persistentment en la nostra quotidianitat, ens poden
amargar
la vida.
13
No tinc ganes de safunyar -va dir ella i va
amargar
les mans.
14
Sempre lluitar perquè res no ens puga
amargar
el dia.
15
El grup ha resultat ilès, ja que es van poder
amargar
darrere unes roques.
16
Necessito feina, entesos, però hi ha cap motiu perquè la feina m'hagi
d'
amargar
la vida?
Mais exemplos para "amargar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
amargar
Verbo
Colocações frequentes
amargar la vida
amargar el dia
amargar amb escenes
amargar aquell dolor
amargar bona
Mais colocações
Translations for
amargar
português
apodrecer
estragar
inglês
work
acerbate
turn
sour
ferment
eat into
grate
rankle
fret
espanhol
amargar
agriar
supurar
carcomer
roer
Amargar
ao longo do tempo
Amargar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum