TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
anul·lar
em catalão
português
cancelar
inglês
neutralize
espanhol
invalidar
Back to the meaning
Neutralitzar.
neutralitzar
invalidar
neutralitzar-se
português
cancelar
português
deletar
inglês
cancel
espanhol
borrar
Back to the meaning
Eliminar.
eliminar
esborrar
suprimir
ratllar
obliterar
passar ratlla
português
deletar
português
interromper
inglês
discontinue
espanhol
interrumpir
Back to the meaning
Interrompre.
interrompre
suspendre
português
interromper
português
extinguir
inglês
cancel out
espanhol
destruir
Back to the meaning
Destruir.
destruir
português
extinguir
Sinônimos
Examples for "
interrompre
"
interrompre
suspendre
Examples for "
interrompre
"
1
El jutge la va
interrompre
,
ple d'una enorme aprensió, bo i dient:
2
Paul va començar a parlar, però el Duc el va
interrompre
,
dient:
3
Va haver
d'
interrompre
els seus pensaments, se li començava a regirar l'estómac.
4
L'estació era bona:
interrompre
el treball no convé a totes les empreses.
5
Només lamenta haver hagut
d'
interrompre
l'experiment amb el cos de la jove.
1
El concili que m'ha dut fins a Girona l'he hagut de
suspendre
.
2
Però l'endemà ja s'oferia a Mariano Rajoy per
suspendre
l'autogovern de Catalunya.
3
Quan l'FCF va
suspendre
la competició a l'abril estaven molt ben classificats.
4
El Gino va
suspendre
,
l'Alfonso havia de recuperar tres assignatures al setembre.
5
S'han plantejat la possibilitat que s'hagi de
suspendre
el rodatge del novembre?
Mais significados de "anul·lar"
Uso de
anul·lar
em catalão
1
I el mitjà, lògicament, no hauria
d'
anul·lar
mai de la vida l'objectiu.
2
En aquell moment es va
anul·lar
en mi l'esma d'escatir aquella diferència.
3
Li van
anul·lar
l'encàrrec d'un mural quan en Derwatt ja l'havia acabat.
4
No tinc la més mínima voluntat
d'
anul·lar
el matrimoni ni de divorciar-me.
5
Si la previsió empitjora, es valorarà la possibilitat
d'
anul·lar
el Transport Escolar.
6
Dies abans es van
anul·lar
totes les peticions d'allotjar-se dins del monestir.
7
I el Tribunal Constitucional va
anul·lar
la fórmula de pagament d'aquesta indemnització.
8
De moment hem hagut
d'
anul·lar
els Encants Vintage i el Brunch Solidari.
9
Aquestes van ser les causes per
anul·lar
l'estrena del 27è Trofeu Borrufa.
10
En aquest moment, el client pot decidir fàcilment si vol
anul·lar
l'enviament.
11
Si poguessis dir que el matrimoni no s'ha consumat, el podrien
anul·lar
.
12
No podrem arribar a l'Ajuntament i
anul·lar
tots els contractes de cop.
13
A veure si algú amb trellat és capaç
d'
anul·lar
aquella sentència postfranquista.
14
Roig ha reconegut que s'ha treballat molt per no
anul·lar
aquesta edició.
15
No serà necessari
anul·lar
les reserves dels hotels per als pròxims dies.
16
En plena lluita per la tercera plaça es va
anul·lar
una etapa.
Mais exemplos para "anul·lar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
anul·lar
Verbo
Colocações frequentes
anul·lar un gol
decidir anul·lar
anul·lar la cita
intentar anul·lar
anul·lar el viatge
Mais colocações
Translations for
anul·lar
português
cancelar
invalidar
neutralizar
revogar
anular
deletar
eliminar
apagar
interromper
extinguir
destruir
rescindir
cassar
inglês
neutralize
annul
void
negate
neutralise
vitiate
avoid
invalidate
nullify
quash
cancel
erase
delete
discontinue
cancel out
wipe out
countermand
lift
overturn
revoke
vacate
reverse
repeal
rescind
espanhol
invalidar
evitar
anular
borrar
eliminar
suprimir
interrumpir
suspender
destruir
rescindir
invertir
revocar
dar una contraorden
Anul·lar
ao longo do tempo
Anul·lar
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Comum
Valência
Comum