TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
apuntar
em catalão
português
mostrar
inglês
show
espanhol
demostrar
Back to the meaning
Mostrar.
mostrar
assenyalar
demostrar
provar
ensenyar
português
mostrar
português
surgir
inglês
appear
espanhol
comparecer
Back to the meaning
Aparèixer.
aparèixer
comparèixer
português
surgir
Sinônimos
Examples for "
mostrar
"
mostrar
assenyalar
demostrar
provar
ensenyar
Examples for "
mostrar
"
1
Malgrat tot, l'amor propi el va obligar a
mostrar
un certa reticència:
2
L'home em va
mostrar
bocins de la fusta del meu violí d'estudi.
3
Va treure un fardell de tela d'un paquet i me'l va
mostrar
.
4
El govern d'Algèria es va
mostrar
disposat a col·laborar amb l'executiu marroquí.
5
Amb tot, es van
mostrar
convençuts que en cap cas s'incrementaria l'abstenció.
1
L'any passat no vam guanyar aquí cap rival d'aquesta entitat, va
assenyalar
.
2
La directora Sato va
assenyalar
l'estació d'acoblament que hi havia damunt l'escriptori.
3
Els lectors d'aquest diari van
assenyalar
Rivera com el vencedor d'aquest debat.
4
Va
assenyalar
un habitatge situat dins d'un pi i preguntà a Arya:
5
Va començar a
assenyalar
tot de coses que hi havia per l'habitació.
1
Un dels principals reptes del nacionalisme català d'avui és
demostrar
que no.
2
Me'l vaig mirar sense
demostrar
l'interès que m'abrusava i vaig fer, indiferent:
3
Potser aquí l'Alec necessitava
demostrar
la seva posició com a caçador d'ombres.
4
Volent
demostrar
que tenia una cultura social considerable, va començar a dir:
5
Això per
demostrar
fins a quin punt Labourdin s'ho havia pres seriosament.
1
Tanmateix va
provar
d'oferir resistència, però l'amfitriona no estava per a brocs.
2
Es va defensar amb les ungles de l'home que va
provar
d'apartar-la.
3
L'Hug va
provar
de replicar, però la Regina, agressiva, l'hi va impedir-
4
Va
provar
d'agafar un got d'aigua gelada, però les mans li tremolaven.
5
M'agradaria tenir l'oportunitat de
provar
el meu acer amb aquell noi, l'Stark.
1
Que la solidaritat és un valor que s'ha
d'
ensenyar
a les escoles.
2
Aquest conjunt de tècniques tenen una finalitat comuna:
ensenyar
a pensar millor.
3
Les donzelles són tan difícils
d'
ensenyar
actualment, que l'he agafada de joveneta.
4
Quan Oromis li havia acabat
d'
ensenyar
com moure objectes, l'elf va preguntar-li:
5
En l'educació per a la democràcia es podrien
ensenyar
els elements següents:
português
comentar
inglês
note
espanhol
comentar
Back to the meaning
Comentar.
comentar
mencionar
português
comentar
português
registrar
inglês
inscribe
espanhol
apuntar
Back to the meaning
Inscriure's.
inscriure's
inscriure
português
registrar
Mais significados de "apuntar"
Uso de
apuntar
em catalão
1
El cor d'en Rogeli gairebé s'atura en veure
apuntar
la quarta figura.
2
Així ho va
apuntar
al Diari l'ambaixador d'Espanya al Principat, Albert Moreno.
3
En Busquets va reconèixer en Ballester i el va
apuntar
amb l'ampolla:
4
Només havien
d'
apuntar
amb les armes a l'interior del túnel i disparar.
5
Maud va
apuntar
el nom i l'adreça de l'advocat de la família.
6
Les persones interessades s'hi poden
apuntar
fins el dia 1 de juliol.
7
Bärlach va
apuntar
amb l'arma a la finestra que donava a l'Aare.
8
En Iarvi va
apuntar
cap a ells amb l'espasa i va cridar:
9
Tres muntatges l'any i dues funcions per títol, és
apuntar
massa alt?
10
En breu es publicarà on s'hauran
d'
apuntar
aquells que hi vulguin anar.
11
L'edifici s'inspira en la roca de granit i serà sostenible, van
apuntar
.
12
D'altra banda, cal
apuntar
que l'Associació ja està preparant una nova activitat.
13
Per a molts i molts escriptors el fet d'escriure consisteix a
apuntar
.
14
Què cal per fer-se confrare?A qui s'hi vol
apuntar
l'agafem de seguida.
15
La Fela va obrir el registre d'entrades i ens hi va
apuntar
.
16
Quan va acabar, va observar atentament la seva obra i va
apuntar
:
Mais exemplos para "apuntar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
apuntar
Verbo
Colocações frequentes
apuntar un somriure
apuntar cap
apuntar directament
apuntar ahir
apuntar la possibilitat
Mais colocações
Translations for
apuntar
português
mostrar
apontar
indicar
surgir
aparecer
comentar
notar
reparar
mencionar
remarcar
registrar
recrutar
inscrever
germinar
incidir
anotar
inglês
show
indicate
point
designate
appear
note
remark
observe
mention
inscribe
enrol
recruit
enter
enroll
burgeon forth
bourgeon
sprout
germinate
spud
shoot
pullulate
point up
take down
espanhol
demostrar
apuntar
enseñar
mostrar
señalar
probar
comparecer
aparecer
asomar
comentar
notar
observar
destacar
mencionar
inscribir
brotar
nacer
germinar
enfatizar
incidir
acentuar
anotar
Apuntar
ao longo do tempo
Apuntar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Menos comum