TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
armar
em catalão
português
preparar
inglês
tack together
espanhol
armar
Back to the meaning
Muntar.
muntar
ajuntar
acoblar
português
preparar
português
armar
inglês
arm
Back to the meaning
Armar-se.
armar-se
português
armar
Disposar.
disposar
carregar
encebar
Uso de
armar
em catalão
1
La Clover va aprendre l'abecedari complet, però no podia
armar
les paraules.
2
Es va haver
d'
armar
de paciència per afrontar l'eterna impaciència dels periodistes.
3
Govern i oposició s'han acusat mútuament
d'
armar
civils per desencadenar la violència.
4
Finalment es va
armar
de serenitat per tornar a llegir l'última norma.
5
Tem que amb la seva reacció pugui
armar
bronquina als seus companys
6
Allí, pots fer-hi el que vulguis, a condició de no
armar
escandalera.
7
Se'ls va emportar al taller i es van
armar
tots de xerracs.
8
Es va
armar
una cridòria i m'acusaren de plagiador i de trampós.
9
Vam deixar les metralladores i ens vam
armar
de pistoles i ganivets.
10
George es va
armar
de valor per fer broma amb el president.
11
Jo em vaig
armar
de resignació cristiana i ell es va revifar.
12
La Victòria es va
armar
de coratge i va mirar-lo als ulls.
13
També era costum fer baixar les fadrines al carrer i
armar
ball.
14
El treu no devia ser de tan bon
armar
com ell desitjava.
15
Es podria
armar
un tol·le-tol·le a Palafrugell, que val més no pensar-hi.
16
Els petits, en veure el ruquet, demaneu quina una en van
armar
!
Mais exemplos para "armar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
armar
Verbo
Colocações frequentes
armar de valor
armar de paciència
armar de coratge
armar un escàndol
armar gresca
Mais colocações
Translations for
armar
português
preparar
montar
reunir
compor
armar
inglês
tack together
lay out
set
tack
piece
set up
assemble
put together
arm
espanhol
armar
juntar
montar
Armar
ao longo do tempo
Armar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum