TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
atallar
em catalão
português
truncar
inglês
truncate
espanhol
recortar
Back to the meaning
Retallar.
retallar
escurçar
desgastar
truncar
fer drecera
português
truncar
português
atalhar
inglês
short
Back to the meaning
Abreujar.
abreujar
português
atalhar
Sinônimos
Examples for "
retallar
"
retallar
escurçar
desgastar
truncar
fer drecera
Examples for "
retallar
"
1
Tindrà efecte sobre l'estadística de l'atur, però l'objectiu és
retallar
les prestacions.
2
De manera que ni l'executiu ni el parlament no el podran
retallar
.
3
Quan algun partit espanyol l'ha volgut
retallar
o suprimir n'ha sortit escaldat.
4
Per començar, s'estalvia
retallar
les nòmines als funcionaris a canvi de congelar-los-hi.
5
Es va asseure i va
retallar
meticulosament els articles que parlaven d'ell.
1
Ha indicat que de moment han aconseguit
escurçar
el temps dels talls.
2
Disposar de més fons permetria
escurçar
el temps per curar la malaltia?
3
Amb gran horror de Cam, Humphrey va començar a
escurçar
la distància.
4
Va mirar Crespo, que havia tornat a
escurçar
la distància entre ells.
5
El Ripollet va
escurçar
distàncies de penal a cinc minuts del final.
1
Els partits que han volgut utilitzar l'afer per
desgastar
el Govern s'equivoquen.
2
D'altra banda, pocs voldran
desgastar
les forces que ja estaran molt justes.
3
Tampoc es vol
desgastar
el tècnic en pensar què fan els rivals.
4
Apunten directament el PP i a una maniobra per
desgastar
els socialistes.
5
El PSOE i el PP han provat de
desgastar
els adversaris respectius.
1
Fins que a l'estiu del 2015 la seva vida es va
truncar
.
2
Però va esclatar la pandèmia i es van
truncar
tots els plans.
3
La modernitat del final del franquisme va
truncar
de manera desafortunada aquesta línia.
4
És una de les milers d'històries de vida que es van
truncar
aquí.
5
La seva aparició va
truncar
la centenària tradició de consens neerlandesa.
1
Des de can Bulló es podia
fer
drecera
fins a la carretera.
2
Abans que vinguessin, ell podia
fer
drecera
pel lloc que ells ocupaven.
3
Van enfilar el carrer de l'Om per
fer
drecera
cap a Drassanes.
4
També va
fer
drecera
quan va parlar amb l'encarregat del viver.
5
Naturalment la patronal és molt conscient del seu poder, perquè pot
fer
drecera
.
Uso de
atallar
em catalão
1
Així, s'arrepleguen diferents actuacions que pretenen
atallar
els problemes que afecten l'horta.
2
Alisson va
atallar
i William va posar el Brasil en avantatge.
3
Per açò, proposem mesures que permeten
atallar
aquest problema amb eficàcia.
4
L'Adamsberg aixecà una mà per
atallar
la cursa i els retrets.
5
Un altre tema que es tracta
d'
atallar
és la situació de monopoli dels casinos.
6
La nostra obligació és
atallar
la problemàtica i donar solucions.
7
El meu contrincant anava a dir-li alguna cosa, però jo, més ràpid, el vaig
atallar
:
8
Ja al carrer calia tornar a casa i vaig
atallar
per una Ronda Universitat buida.
9
En definitiva, les xarxes tenen un perillós doble tall que cal
atallar
amb la llei.
10
Confesso que de poc que no se m'escapa una impertinència grossa, però ell em va
atallar
:
11
Aquesta autoescala permetrà
atallar
amb majors garanties la propagació vertical d'incendis fins als 70 metres d'altura.
12
El regidor de Joventut, Xavier Trenco, ha destacat la importància
d'
atallar
el problema de la desocupació juvenil.
13
És necessari treballar, coordinar-se i invertir, perquè solament amb anuncis no aconseguirem
atallar
la plaga de mosquits.
14
Si disposem marxar aquesta nit a Formentera, podem
atallar
aquest perill i ofegar-lo abans que creixi massa.
15
Es sentia humilitat i alleugerit alhora: era millor
atallar
la penosa situació, no volia continuar fent el ridícul.
16
No obstant açò, l'equip de govern entén que la localitat mereix més efectius per a
atallar
el problema.
Mais exemplos para "atallar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
atallar
Verbo
Colocações frequentes
atallar el problema
atallar aquesta situació
atallar les flames
atallar abans
atallar al preu
Mais colocações
Translations for
atallar
português
truncar
atalhar
abreviar
recortar
inglês
truncate
curtail
cut short
clip
short
short-circuit
espanhol
recortar
Atallar
ao longo do tempo
Atallar
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Raro