TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
bascular
em catalão
inglês
slant
espanhol
inclinar
Back to the meaning
Inclinar.
inclinar
inclinar-se
desplomar-se
obliquar
inglês
slant
Brandar.
brandar
trontollar
oscil·lar
balancejar
gronxar
bressar
capcinejar
balandrejar
baldar
bransolejar
Sinônimos
Examples for "
brandar
"
brandar
trontollar
oscil·lar
balancejar
gronxar
Examples for "
brandar
"
1
Al cap d'una bona estona va
brandar
el cap i va dir:
2
L'home que dicta la sentència hauria de ser capaç de
brandar
l'espasa.
3
Roger, adonat-se que no m'havia fulminat, va
brandar
de bell nou l'espasa.
4
En Sartor va
brandar
el cap d'una banda a l'altra del coixí.
5
L'Ursula va mirar atònita en Torkel, que també va
brandar
el cap.
1
Mancada d'orientació, va
trontollar
durant uns moments, però tot seguit recobrà l'equilibri.
2
Van aconseguir un ressò internacional impressionant, que va fer
trontollar
l'estat espanyol.
3
Al nostre territori, el turisme hivernal i les estacions d'esquí poden
trontollar
.
4
En pensar en Seth el nom d'en Charlie, vaig
trontollar
tot jo.
5
Creien que llurs salts feien
trontollar
a desdir les voltes de l'infern.
1
L'escaleta de corda que penjava de la porteta va
oscil·lar
:
venia algú.
2
Estira la garlanda rabiosament, fins al punt de fer
oscil·lar
la dona.
3
El sobrepès del remolc feia
oscil·lar
l'autocar, que envaïa constantment l'altre carril.
4
Els seus cops de sonda fan
oscil·lar
,
vivament, la curiositat de l'esperit.
5
Les reaccions van
oscil·lar
des d'un gran interès fins a l'escepticisme més palès.
1
La feia
balancejar
d'una banda a l'altra, agafada ben a prop seu.
2
Stilgar va
balancejar
el cap i va parlar en un to trist:
3
Va agafar la cadena i va
balancejar
l'orella enfront dels seus ulls.
4
L'Aravis va proferir un xiscle i es va
balancejar
a la sella.
5
Es va començar a
balancejar
ara sobre un peu, ara sobre l'altre.
1
Carla el va agafar, el va
gronxar
i li va acariciar l'esquena.
2
Ens vam quedar un moment fent
gronxar
els peus sota els llits.
3
Es va fregar les espatlles i es va
gronxar
a la cadira.
4
El vehicle es va
gronxar
una mica quan algú hi va pujar.
5
Bonaventura es deixava
gronxar
dalt del camell, on es trobava molt còmode.
1
La va alçar amb compte, per abraçar-la, i la va
bressar
dolçament.
2
La dona va abraçar Joan i el va
bressar
com a un infantó.
3
En Jack va deixar de
bressar
la nena i el va mirar, incrèdul.
4
La Victoria el va
bressar
,
i li va amanyagar els cabells amb tendresa.
5
Ell va somriure i la va
bressar
entre els braços, dolçament.
1
Bernat de Vallmajor s'aixecà de la butaca on solia
capcinejar
havent dinat.
2
El vaixell va
capcinejar
i em va fer caure a la coberta.
3
Si no tornava a descansar, aviat començaria a
capcinejar
i tindria un accident.
4
Aviat va tornar a deixar caure el cap, a
capcinejar
pesadament i a parlar com mig adormit.
5
Llavors va
capcinejar
,
oh, amb quina gràcia!
1
Per les noies que feien
balandrejar
els pits perquè anaven sense sostens: comunistes.
2
Cada cop més irregular, el camí feia
balandrejar
les grans rodes del carro.
3
Les ombres es recargolaven, etzibaven ganivetades, destralejaven i colpejaven les ofrenes i les feien
balandrejar
.
4
La casa va començar a tremolar i després va
balandrejar
com un vaixell en alta mar.
5
La llanxa va
balandrejar
i l'aigua li va esquitxar el peu que tenia afermat a la borda.
1
Tancar i assegurar els calabossos,
baldar
finestres i portes, exceptuant la principal.
2
És curiós com arriben a
baldar
les capbussades que un s'empassa.
3
I ara ella tracta de
baldar
els seus fills.
4
Ja heu tornat a
baldar
el vostre jove amant!
5
És una apreciable deferència perquè al col·lega xinès se'l pot
baldar
a cops i empresonar amb impunitat.
1
Tot d'una, va agafar l'Amy i la va
bransolejar
per tota l'habitació.
2
Va fer una rialleta seca i es va
bransolejar
damunt aquelles cames curtes:
3
Pasqual Sentís va
bransolejar
el cap amb desesme.
4
Rafel Reig va encendre un cigarret mentre
bransolejava
el cap en un gest d'incredulitat.
5
La segueixo,
bransolejant
,
a través del passadís fosc fins a una sala amb unes parets de plafons nets.
1
En Feliks es va
balançar
contra la finestra i va aterrar dins l'habitació.
2
Poirot va
balançar
la mà.
3
Vaig gemegar lleument i em vaig començar a
balançar
endavant i endarrere, mentre llegia la notícia sobre l'escàndol del coure.
4
Ara i adés es
balançaven
endavant perquè els cavalls es posaven sobtadament a pasturar.
5
Aquest es
balançà
contra la porta i el pes del seu cos la tancà de cop.
1
Va dibuixar un bell somriure i, notant el
gronxejar
lleuger de les ondetes rosses al clatell, de les natges tremoloses, va obrir la porta.
Uso de
bascular
em catalão
1
El compromís era
bascular
cap al model de cessió d'ús o lloguer.
2
Des d'aleshores, la matèria grisa va començar a
bascular
cap al nord.
3
El torn de paraules va
bascular
sobre l'acollida d'immigrants a escala estatal.
4
Va
bascular
,
va estremir-se com si algú caminés damunt la seva tomba.
5
El cos va ésser dipositat, a usança marinera, damunt d'una plataforma
bascular
.
6
Un xisclet prim, bell, que em féu
bascular
com un ganxo d'esquerra.
7
Haurem de competir a l'u contra u i
bascular
millor que contra Turquia.
8
Mai no havia sentit que en el futbol s'hagués de
bascular
.
9
L'Alex va veure ben clar que no el podrien fer
bascular
.
10
Jo vaig
bascular
els peus fins a terra i em vaig posar dret.
11
Ho dissimulava gronxant-se en un moviment
bascular
,
però dessota es besllumava una ansietat real.
12
Jo em vaig inclinar endavant provant de fer
bascular
Art.
13
El taüt va
bascular
,
es va decantar i va caure a terra amb estrèpit.
14
El Villeneuve va treballar amb els davanters, va
bascular
i va trobar la marca.
15
I, mentrestant, el vaixell va
bascular
,
buscant un nou equilibri, un xic de biaix.
16
Van agafar un gir brusc i després un desnivell que va fer
bascular
el rai.
Mais exemplos para "bascular"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
bascular
Verbo
Colocações frequentes
bascular cap
bascular abans
bascular aquest espai
bascular els peus
bascular gairebé
Mais colocações
Translations for
bascular
inglês
slant
cant
pitch
tilt
cant over
espanhol
inclinar
Bascular
ao longo do tempo
Bascular
nas variantes da língua
Catalunha
Comum