TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
braolar
em catalão
inglês
bellow
espanhol
berrear
Back to the meaning
Bramar.
bramar
rugir
vociferar
esgargamellar-se
bruelar
bagolar
inglês
bellow
português
mugir
inglês
low
Back to the meaning
Bramular.
bramular
mugir
português
mugir
Sinônimos
Examples for "
bramar
"
bramar
rugir
vociferar
esgargamellar-se
bruelar
Examples for "
bramar
"
1
I com que en Diego se'l mirava fredament, sense parlar, va
bramar
:
2
Les altres sis criatures Pitts van començar a
bramar
i a xisclar:
3
Quan va tornar a sortir a la superfície, va
bramar
al cel:
4
Llavors va deixar de
bramar
i va dir a la Marta, fluixet:
5
Li va canviar la cara de cop i va començar a
bramar
:
1
Movia la coa d'una banda a l'altra i va
rugir
amb feresa.
2
L'Edward va
rugir
,
però en Jacob ni tan sols el va mirar.
3
Dins del meu cap, l'Edward va
rugir
enfurismat en sentir el nom.
4
Els bàrbars van
rugir
davant l'ofensa i van intentar contenir la multitud.
5
Vaig contenir la ràbia que m'intentava pujar coll amunt i
rugir
desafiadorament.
1
Tallar-los era un sacrilegi, va
vociferar
amb una passió poc pròpia d'ell.
2
Inesperadament, Jasper es va incorporar, va posar-se de colzes i va
vociferar
:
3
La multitud que feia cua va començar a envoltar-nos i a
vociferar
.
4
Tot d'una, el prelat va bufar i novament es va posar a
vociferar
:
5
Popeye, excitat pels crits de l'intèrpret, es posà també a
vociferar
.
1
Però abans que pogués dir res més, l'Eustace va
esgargamellar-se
de nou.
2
No callava, no callava, i feia dues passes i tornava a
esgargamellar-se
.
3
Se li van esgotar les forces després
d'
esgargamellar-se
buscant una feina.
4
Amb el coli inflat i el rostre vermell, començà a
esgargamellar-se
:
5
Immediatament, tanmateix, aquells vells van començar a cridar fins a
esgargamellar-se
i cantaven.
1
Mentre hi estaven anant tan de pressa com sabien, una vaca començà de
bruelar
.
2
Quina manera més impressionant de
bruelar
!
3
Vaig
bruelar
amb totes les forces.
4
I començà a fer una mena de miols com de gat i a
bruelar
entre ella, escoltant-se, malcontenta, ara i adés.
5
I ventà una patacada a la porta mentre en Tony passava com una centella,
bruelant
.
1
Poc després, va irrompre el negre amb l'espasa a la mà i
bagolant
de mala manera:
2
Estava tot moll i ple de fang, i així que hem obert ha fugit cap al pont girant el cap i
bagolant
.
Uso de
braolar
em catalão
1
Tot omplint-me els pulmons fins al màxim de la seva capacitat, vaig
braolar
:
2
Cap a la banda de llevant vaig sentir el
braolar
llunyà d'un tro.
3
Detesto que t'enfadis i comencis a
braolar
i a roncar com Aquil·les l'Unt.
4
Ningú no tenia dret de
braolar
tant i tan fort.
5
És irada perquè no s'avé a la disbauxa d'aquests dies i vol
braolar
amb frenesia.
6
Llavors, algú va
braolar
a la meua esquena:
7
I a fora sentíem els ocells que saltironejaven entre els plàtans, el
braolar
pidolaire d'una vaca.
8
Aquell mateix vespre els nuvis s'embarcaren entre el
braolar
del canó i els voleiaments de banderes.
9
Em vaig acostumar a sentir-lo
braolar
sense immutar-me.
10
I moments abans d'expirar, l'alè a penes perceptible, Pasqual Sentís va poder
braolar
encara una postrema proclama:
11
Al cap d'uns minuts arribaven al fons i el
braolar
de l'aigua ressonà a les seves orelles.
12
Li agafaven ganes de començar a
braolar
.
13
Va
braolar
a l'ull de l'escala:
14
Els bombarders ara volaven alts; com desagradables puntes de fletxa, fendien el cel amb el
braolar
de llurs motors.
15
El mar se sentia
braolar
en la llunyania... Com una recordança apagada pel temps...
16
Assegut a la taula, amb l'aparell a la mà, no sentia res més que el
braolar
dels avions, tot pensant: "Ara!
Mais exemplos para "braolar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
braolar
Verbo
Colocações frequentes
braolar amb frenesia
braolar del canó
braolar dels avions
braolar encara
braolar llunyà
Mais colocações
Translations for
braolar
inglês
bellow
yawp
bawl
low
moo
espanhol
berrear
emitir un chillido
llorar a gritos
português
mugir
Braolar
ao longo do tempo