TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cruixir
em catalão
português
ranger
inglês
crunch
espanhol
crujir
Back to the meaning
Esclatar.
esclatar
petar
esclafir
espetegar
crepitar
carrisquejar
fer petar
português
ranger
português
sussurrar
inglês
rustle
espanhol
susurrar
Back to the meaning
Murmurar.
murmurar
xiuxiuejar
português
sussurrar
inglês
crack
espanhol
estallar
Back to the meaning
Rebentar.
rebentar
inglês
crack
Sinônimos
Examples for "
rebentar
"
rebentar
Examples for "
rebentar
"
1
Ai!, només l'escot semblava el d'una cantant d'òpera just abans de
rebentar
.
2
Resulta difícil d'entendre com s'ho hauran fet per
rebentar
la persiana metàl·lica.
3
L'únic que van
rebentar
era el meu', va declarar a Catalunya Ràdio.
4
L'explosió va
rebentar
els vidres a més de cinc quilòmetres de distància.
5
Es porc està a punt de
rebentar
,
no l'hauríem de fer patir.
Uso de
cruixir
em catalão
1
Els graons van
cruixir
mentre pujaven l'escala, l'una al costat de l'altra.
2
Vaig sentir les passes d'un home al sostre, després va
cruixir
l'escala.
3
Per què, per què, es pregunta, la justa de l'Agnès va
cruixir
?
4
Les fortes onades van fer
cruixir
l'envellida barca, que començava a enfonsar-se.
5
El barril que Roran tenia a sota va
cruixir
quan s'inclinà endavant.
6
Els seus passos feien
cruixir
la fusta, la pedra, la terra glaçada.
7
Les escales van
cruixir
quan vaig pujar cap a la planta baixa.
8
Vaig sentir
cruixir
la grava sota els pneumàtics i ens vam aturar.
9
Aleshores es va apartar i vaig sentir
cruixir
les molles del llit.
10
Les molles del llit van
cruixir
quan es va canviar de lloc.
11
Se sent una remota cançó de grills, un lleu
cruixir
de fulles.
12
Els ossos li van
cruixir
,
com si hagués estat cavalcant durant hores.
13
La brisa que bufava del mar feia
cruixir
les cortines de plecs.
14
La recargolada escala de fusta que pujava al primer pis va
cruixir
.
15
Les escales tornaren a
cruixir
,
i el marit d'ella tornà a baixar-les.
16
Va fer nynynynynynyec i la sorra va
cruixir
com una fusta malaltissa.
Mais exemplos para "cruixir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cruixir
Substantivo
Masculine · Singular
Verbo
Colocações frequentes
sentir cruixir
cruixir les dents
cruixir la grava
cruixir el terra
cruixir lleugerament
Mais colocações
Translations for
cruixir
português
ranger
crepitar
sussurrar
inglês
crunch
gnash
crack
crepitate
scranch
crackle
scraunch
snap
rustle
espanhol
crujir
chirriar
rechinar
crepitar
susurrar
estallar
Cruixir
ao longo do tempo
Cruixir
nas variantes da língua
Catalunha
Comum