TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cura
em catalão
português
remédio
inglês
therapeutic
espanhol
remedio
Back to the meaning
Remei.
remei
medicina
droga
medicament
medecina
fàrmac
antídot
guariment
português
remédio
português
cuidado
inglês
tending
espanhol
amor
Back to the meaning
Compte.
compte
atenció
amor
alerta
ei
consideració
precaució
esment
ep
advertiment
português
cuidado
português
curação
inglês
healing
espanhol
cura
Back to the meaning
Curació.
curació
guarició
português
curação
português
cuidado
inglês
tutelage
espanhol
cuidado
Back to the meaning
Custòdia.
custòdia
tutela
português
cuidado
Sinônimos
Examples for "
curació
"
curació
guarició
Examples for "
curació
"
1
D'aquí ve el seu poder de
curació
,
de les seves invocacions diabòliques.
2
En les malalties sense
curació
,
els consells només poden referir-se al règim.
3
Són dades necessàries per fer-se una idea de les possibilitats de
curació
.
4
No significava producte medicinal, ni tenia relació només amb la
curació
física.
5
Vostè ha posat data a la
curació
de la malaltia: el 2020.
1
En canvi, els falcons representen la
guarició
de l'ànima i la rapidesa.
2
Però la ferida que no sembla que tingui
guarició
és la moral.
3
Deu haver omplert l'objecte d'un sortilegi de
guarició
per endavant, va respondre Arya.
4
Els encanteris de
guarició
eren una de les primeres coses que havia après.
5
Això em passava a mi, que em moria tranquil·lament de la meva
guarició
.
Uso de
cura
em catalão
1
L'elecció del menjar és un punt molt important en la
cura
natural.
2
És una forma de
cura
de l'altre i de
cura
d'un mateix.
3
Per això, les tasques d'extracció de terra s'estan fent amb molta
cura
.
4
Ara se'l veia disposat a revelar-me'n un, com si fos una
cura
.
5
Des d'aleshores, l'enviaven cada any a fer una
cura
en aquest balneari.
6
Després d'un moment, amb molta
cura
,
l'Arha mirà a través de l'obertura.
7
Al cap d'una hora s'aturà a examinar el camí amb molta
cura
.
8
A cada família se li havia encarregat de tenir
cura
d'un animal.
9
No era d'estranyar que aquest tingués
cura
de l'església de Santa Maria.
10
Caldrà ara revisar amb
cura
el procés de seguiment d'este gran projecte.
11
Vaig trepitjar amb
cura
el centre d'una peça gran de teulada d'estany.
12
Amb
cura
,
va agafar el telèfon i se'l va posar a l'orella.
13
Tenir
cura
de l'altre és l'acte espiritual més profund, ens recorda Francesc.
14
L'assegurança com una materialització de la
cura
,
com una transferència de l'empara.
15
La
cura
i educació dels nens en llars d'escassos recursos se'n ressent.
16
A Catalunya és just el contrari: l'estat no té
cura
de tu.
Mais exemplos para "cura"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cura
Substantivo
Feminine · Singular
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
tenir cura
especial cura
cura del medi
bona cura
gran cura
Mais colocações
Translations for
cura
português
remédio
terapia
medicamento
produtos farmacêuticos
cuidado
assintência
curação
tutela
inglês
therapeutic
curative
remedy
cure
tending
great care
attention
aid
carefulness
care
healing
tutelage
charge
guardianship
espanhol
remedio
remisión
curativo
terapéutico
cura
amor
esmero
ayuda
atención
cuidado
cuidados
Cura
ao longo do tempo
Cura
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum