TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
denigrar
in catalão
inglês
denigrate
espanhol
denigrar
Back to the meaning
Rebaixar el concepte que els altres tenen sobre una persona.
rebaixar
ofendre
lloar
enaltir
inglês
denigrate
português
injuriar
inglês
abuse
Back to the meaning
Injuriar.
injuriar
vilipendiar
português
injuriar
português
denegrir
inglês
denigrate
Back to the meaning
Indultar.
indultar
difamar
calumniar
português
denegrir
português
minimizar
inglês
minimize
Back to the meaning
Minimitzar.
minimitzar
português
minimizar
Synonyms
Examples for "
indultar
"
indultar
difamar
calumniar
Examples for "
indultar
"
1
Un mes després de la dimissió, el president Ford va
indultar
Nixon.
2
També fou costum dels monarques
indultar
els delinqüents condemnats a la forca.
3
Ja li he dit que em van
indultar
i poca cosa més.
4
Però espereu, que a l'últim moment en van
indultar
un, d'indi.
5
Un parent meu de l'arquebisbat va fer les gestions i em van
indultar
.
1
Apunten a un acte criminal amb fins d'extorsió o per
difamar
personatges.
2
Quines proves té per atrevir-se a
difamar
d'aquesta manera?, ha publicat a Twitter.
3
Mal començam consellera, si les primeres paraules són per
difamar
els seus treballadors.
4
Aquest noi té llengua de ganivet: li encanta
difamar
la gent
5
Vostès no es paren en barres, quan es tracta de
difamar
.
1
Per tergiversar,
calumniar
i sembrar la zitzània entre les persones i els col·lectius.
2
La meva intenció no era
calumniar
ni l'orde ni la residència.
3
No està gens bé, avi, això de
calumniar
la gent.
4
No m'embranco més, mare, em guardaré prou de
calumniar
ningú.
5
Era un home que no feia sinó
calumniar
,
i ella ni tan sols l'afigurava.
Usage of
denigrar
in catalão
1
És un tòpic del vencedor
denigrar
per premodern aquell que el qüestiona.
2
Amb la condició de no poder emocionar-se, ni
denigrar
,
ni riure.
3
Els meus pensaments volien
denigrar
Godefroide, o Modepà, o qui fos en realitat.
4
Per fer propaganda als mitjans i
denigrar
la imatge d'Espanya.
5
La novia d'ell es va suïcidar perquè del Río la va torturar i
denigrar
.
6
Sense ànims de complaure, però també sense ànims de
denigrar
.
7
Una cosa és insultar i
denigrar
-comhan fet fins ara-i l'altra agredir físicament.
8
Això porta a dramatitzar l'antagonisme i a
denigrar
l'adversari La dicotomia reforma-ruptura, com la veus?
9
No té res a veure amb
denigrar
a ningú.
10
Hi ha policies i periodistes que contribueixen a
denigrar
la imatge del col·lectiu a què pertanyen.
11
I llavors confessa: Vaig començar a consumir drogues dures als 19 i vaig
denigrar
les meves parelles.
12
Amb la 'brillant' roda de premsa de Rajoy aquest dimecres, es podia
denigrar
més la política espanyola?
13
De cap manera es pot permetre que la música serveixi per
denigrar
la dona o un col·lectiu.
14
De l'altre, només cal dir que es dedica a
denigrar
el nacionalisme des del seu furibund ultranacionalisme espanyol.
15
La Toby ho trobava indignant: com podia, l'Adam U,
denigrar
d'aquella manera la saviesa micològica de la Pilar?
16
Els vencedors necessiten
denigrar
els vençuts.
Other examples for "denigrar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
denigrar
/de.niˈɣɾaɾ/
/de.niˈɣɾaɾ/
val
/de.niˈɣɾa/
nocc
/də.niˈɣɾa/
or
Verb
Frequent collocations
denigrar la imatge
necessitar denigrar
denigrar altres formacions
denigrar el laïcisme
denigrar sistemàticament
More collocations
Translations for
denigrar
inglês
denigrate
abuse
clapperclaw
blackguard
shout
smirch
defame
slander
smear
sully
besmirch
calumniate
asperse
minimize
derogate
belittle
espanhol
denigrar
português
injuriar
insultar
denegrir
caluniar
difamar
minimizar
depreciar
Denigrar
through the time
Denigrar
across language varieties
Catalonia
Common