TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
dur a terme
em catalão
português
cumprir
inglês
effect
espanhol
hacer
Back to the meaning
Fer.
fer
realitzar
efectuar
acomplir
português
cumprir
português
praticar
inglês
practice
espanhol
ejercer
Back to the meaning
Exercir.
exercir
practicar
dur a cap
português
praticar
Sinônimos
Examples for "
exercir
"
exercir
practicar
dur a cap
Examples for "
exercir
"
1
M'impedeixes
d'
exercir
els meus drets sobre el munt d'escombraries que tu ets?
2
Batalla va
exercir
el seu dret a vot al centre cívic L'Escorxador.
3
L'agressió sempre és contra qui intenta
exercir
l'autoritat i marca uns límits.
4
S'ha vist que el calci pot
exercir
efectes antitumorals mitjançant diferents mecanismes.
5
S'ha suggerit que el calci podria
exercir
efectes antitumorals mitjançant diferents mecanismes.
1
Sense els Poborski, assegura l'Arthur, ja no es podrien
practicar
esports d'hivern.
2
Molta precaució a l'hora de navegar i
practicar
activitats a l'aire lliure.
3
Així ho auguren, sosté, els sondejos que s'hi van
practicar
l'any passat.
4
A l'hora de
practicar
un esport s'ha de seguir una sèrie d'hàbits.
5
L'autogovern no només s'ha de reivindicar, sinó que sobretot s'ha de
practicar
.
1
Mai no et va
dur
a
cap
arbre: i no deixis que t'enlluerni.
2
Això donaria peu a la Brigada Politicosocial per
dur
a
cap
una repressió indiscriminada.
3
No volem pas impedir-te
dur
a
cap
el teu somni.
4
Entrar en una dinàmica d'enfrontament amb la FIFA no ens pot
dur
a
cap
benefici.
5
Així mateix l'Ajuntament de Carcaixent ha col·laborat amb tot el material d'infraestructura necessari per
dur
a
cap
l'activitat.
português
executar
inglês
perform
espanhol
hacer
Back to the meaning
Executar.
executar
português
executar
Uso de
dur a terme
em catalão
1
Els treballs per
dur
a
terme
l'enderrocament de l'Hotel Pla han començat.
2
Un dels guerrers era l'elegit per
dur
a
terme
l'execució del presoner.
3
L'entrevista amb Abenamar es va
dur
a
terme
l'endemà a la tarda.
4
El cop d'estat el va
dur
a
terme
l'últim dia de 1966.
5
Com pot
dur
a
terme
la feina si no hi està d'acord?
6
De quina manera va sorgir l'oportunitat de
dur
a
terme
aquesta obra?
7
En principi, la reforma s'havia de
dur
a
terme
en onze mesos.
8
La prova pilot d'aquest programa es pot
dur
a
terme
aquest estiu.
9
Amb l'obligació de
dur
a
terme
determinades funcions exclusivament en aquesta llengua.
10
Per
dur
a
terme
aquestes expropiacions es comptarà amb l'empresa pública Tragsatec.
11
Si l'Estat vol
dur
a
terme
polítiques públiques, necessita ingressos via impostos.
12
Aquí va una llista de consells fàcils de
dur
a
terme
:
1.
13
Objecte essencial per tenir focper poder encendre-la i
dur
a
terme
l'espectacle.
14
Per
dur
a
terme
una expedició d'aquestes característiques, cal una gran planificació.
15
Aquests gots serviran perquè els visitants puguen
dur
a
terme
tastos d'aigua.
16
A més, es notificarà el temps estimat per
dur
a
terme
l'entrega.
Mais exemplos para "dur a terme"
Grammar, pronunciation and more
Esta colocação é formada por:
dur
a
terme
dur
Verbo
Preposição
Substantivo
Translations for
dur a terme
português
cumprir
efectivar
realizar
executar
efectuar
fazer
praticar
exercer
inglês
effect
perform
do
practice
practise
exercise
execute
espanhol
hacer
cumplir
realizar
efectuar
ejercer
llevar a cabo
practicar
ejecutar
Dur a terme
ao longo do tempo
Dur a terme
nas variantes da língua
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Comum