TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
esberla
em catalão
português
fenda
inglês
crack
Back to the meaning
Escletxa.
escletxa
esquerda
fissura
clivella
fenedura
português
fenda
Sinônimos
Examples for "
escletxa
"
escletxa
esquerda
fissura
clivella
fenedura
Examples for "
escletxa
"
1
Per reduir
l'
escletxa
digital demanen més ordinadors, connexió a internet i formació.
2
El Daniel l'observava buscant
l'
escletxa
per tornar a iniciar la seva estratègia.
3
De vegades,
l'
escletxa
s'estrenyia tant que a penes ens hi podíem esmunyir.
4
L'
escletxa
que se l'havia empassada no deixava entreveure cap detall de l'interior.
5
En canvi, va posar el cap a
l'
escletxa
per omplir tot l'espai.
1
Una sobtada resplendor rosada s'havia enfilada per la columna trencada d'una
esquerda
.
2
Un tret
esquerda
la branca d'una figuera a l'esquerra de Moisès Corvo.
3
Que la paret de la piscina prefabricada té una
esquerda
l'endemà d'instal·lar-la?
4
El conductor del cotxe ha passat el dit per
l'
esquerda
del far:
5
Van arribar a
l'
esquerda
,
que donava pas a un passadís de pedra.
1
Els semblà sentir un gloc-gloc d'aigua a les pregoneses de la
fissura
.
2
Els altres només varen donar duplicació perquè va ser una
fissura
neta.
3
Som en una
fissura
lateral, i la veta principal és aquí davant.
4
Als nostres dies els poders fàctics no permeten la més mínima
fissura
.
5
Aquell és l'inici de la
fissura
de la cohesió de la parella.
1
És més interessant llegir l'enemic, perquè l'enemic
clivella
les línies de defensa.
2
Una mà em frega lleugerament l'esquena fins a la
clivella
del cul.
3
L'Edna s'ha tret el vestit del mig de la
clivella
del cul.
4
La
clivella
entre les sines, ampla, s'apregonava lliurement fins a profunditats inesperades.
5
Sir Edmond va posar el globus a la
clivella
i va empènyer.
1
La
fenedura
vagament circular d'on sortia era una veritable pupil·la de tenebres.
2
Una
fenedura
prima com un filferro dibuixava una corba sobre la fulla.
3
L'Ombra sostenia l'espasa pàl·lida, marcada per la
fenedura
que hi havia fet Ajihad.
4
Vaig aixecar el peu i vaig veure sang per la
fenedura
.
5
Dret, rígid, el membre amenaçava la profunda
fenedura
que tan impúdicament se li oferia.
Uso de
esberla
em catalão
1
Hi va haver un silenci, com un buit deixat per una
esberla
.
2
Alguna
esberla
cau en flames i s'apaga abans d'enfonsar-se a l'aigua.
3
Alguna cosa havia fet una gran
esberla
en el costat de la cabina.
4
Finalment trobava el que buscava, una
esberla
del mirall de popa.
5
L'
esberla
de fusta era ell mateix, arrencat del seu context, a la deriva.
6
La falca que
esberla
l'arbre és de la seva mateixa fusta.
7
És una rosca esberlada i tota oxidada pel lloc de
l'
esberla
.
8
Però no va caure cap
esberla
i el parabrisa continuava intacte.
9
Quan
l'
esberla
ha recorregut tota l'ungla, el croissant se separa.
10
Una
esberla
havia saltat i havia vingut a aterrar prop del lloc on érem.
11
En Finnick, assegut a la sorra,
l'
esberla
amb una pedra.
12
Vaig fer servir una
esberla
de l'aflorament cristal·lí que hi ha en aquell mur d'allà.
13
La gent se li
esberla
al timbal del crani.
14
Dissortadament el cap se li
esberla
en dues meitats.
15
Comença a plorar i la veu se li
esberla
.
16
I una
esberla
,
fina i llarga, del vidre trencat, traspassà el cor de la joveneta.
Mais exemplos para "esberla"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
esberla
Substantivo
Feminine · Singular
esberlar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
gran esberla
arrencar una esberla
caure cap esberla
esberla de color
esberla de fusta
Mais colocações
Translations for
esberla
português
fenda
fissura
fresta
greta
racha
inglês
crack
fissure
scissure
crevice
cleft
Esberla
ao longo do tempo
Esberla
nas variantes da língua
Catalunha
Comum