TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
fama
inglês
renown
espanhol
fama
Anomenada.
anomenada
renom
celebritat
português
fama
Nom.
nom
reputació
honra
1
La bona
fama
d'un establiment com aquest és una qüestió d'extraordinària importància.
2
On són el vostre valor i la vostra
fama
d'estrenu home d'armes?
3
L'hereu de Saverneda en va llogar un, que tenia
fama
d'avançar-ne molt.
4
Afortunadament, el bitllet d'en Glick per a la
fama
s'esperava entre bastidors.
5
És l'únic que ens faltava ja en l'àmbit de la
fama
internacional.
6
La
fama
d'en Müss com a metge va créixer amb els mesos.
7
La
fama
anà per la ciutat com l'Emperadriu s'era esposada ab Hipòlit.
8
Per això, sempre m'ha interessat més l'honor, la decència que la
fama
.
9
Tot, per recuperar la glòria, la
fama
i l'amor dels bons temps.
10
La
fama
recent adquirida l'havia empès a voltar per tot el món.
11
D'entrada va romandre molt callat, però la seva
fama
començà a créixer.
12
La seva
fama
d'home-gol infal·lible va créixer i es va inflar inconteniblement.
13
Rosa havia tingut -
i
tenia
encara
-
fama
de posseir unes cames perfectes.
14
Encara que hi ha qui m'ha posat
fama
de tot el contrari.
15
Per cert, aquest individu representa una altra manera molt original d'adquirir
fama
.
16
Hi acudien moltes fadrines casadores, car era
fama
que s'hi trobava promès.
fama
·
mala fama
tenir fama
bona fama
fama mundial
fama internacional
português
fama
renome
glória
celebridade
inglês
renown
celebrity
fame
espanhol
fama