TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
glaçar
em catalão
português
induração
inglês
harden
espanhol
congelar
Back to the meaning
Endurir.
endurir
refredar
congelar
forjar
gelar
endurir-se
congelar-se
gelar-se
glaçar-se
aterrossar-se
português
induração
inglês
chill
espanhol
enfriar
Back to the meaning
Enfredorir.
enfredorir
desconfortar
inglês
chill
Sinônimos
Examples for "
endurir
"
endurir
refredar
congelar
forjar
gelar
Examples for "
endurir
"
1
El rostre d'Eragon es va
endurir
quan s'adonà del que li demanaven.
2
Les faccions se li van
endurir
,
com si parlar d'això li dolgués-
3
El cap de gendarmes va
endurir
l'expressió i el va mirar, inquisitiu.
4
Aquelles primeres sis setmanes ens van
endurir
;
fèiem molta instrucció i marxes.
5
El PP signa un document per
endurir
les lleis contra la corrupció.
1
Aleshores, l'Alquimista va treure l'olla del foc i la va deixar
refredar
.
2
S'ha de deixar
refredar
,
el temps posa a tot al seu lloc.
3
Posau-hi fulles d'herba sana, rectificau-ho de sal i deixau-ho
refredar
uns minuts.
4
L'entesa es va
refredar
i en Nafthali es va fer enrere consternat.
5
L'entorn del president, de fet, nega que la vulgui allunyar o
refredar
.
1
Els Estats Units llavors van
congelar
la decisió d'aranzels als vehicles europeus.
2
Per finalitzar aquesta primera preparació heu d'afegir-ho dins un motlle i
congelar
.
3
També es tornaran a
congelar
els sous per a l'any que ve.
4
La sang que havia fluït del seu cos s'havia començat a
congelar
.
5
El govern també ha decidit
congelar
els impostos per a l'any vinent.
1
Per sort,
forjar
plans perfectes no era l'estil heroic de l'ànec Donald.
2
L'intent de miracle es va començar
forjar
amb la reaparició d'Andreu Matalí.
3
Es va
forjar
amb l'alta cuina, però aquí hi ha altres espases.
4
S'explica, tanmateix, que per camins i dreceres, solitari, s'entretingués a
forjar
llegendes.
5
Solia
forjar
espases per als cavallers de Nurgon fa una centena d'anys.
1
Els tarongers es van
gelar
,
i l'enginyer va ser afusellat per contrarevolucionari.
2
No havia tornat a
gelar
des de finals de gener, per sort.
3
L'autor recomana preparar-ho tot al matí i
gelar
a la tarda.
4
Però el que va sentir li va
gelar
la sang a les venes.
5
La Harma va esbufegar, i el menyspreu se li va
gelar
als narius.
1
La lluita per la supervivència continuava i encara havia
d'
endurir-se
molt més.
2
El Govern, va assegurar el president, encara pot
endurir-se
més contra l'oposició.
3
La fibra començava a assecar-se i a
endurir-se
,
i això ho facilitava.
4
Tan aviat com la tocava semblava
endurir-se
i apartar-se com una molla.
5
Entre pi roig, continuem pel camí, planer al principi, per ben aviat
endurir-se
.
1
L'havien perseguida, havia estat a punt de
congelar-se
i li havien disparat.
2
De sobte la seva mà va
congelar-se
:
estava veient cicatrius velles.
3
Ningú no havia pensat a encendre la calefacció i van començar a
congelar-se
.
4
El fresc seguia sent lluç però perdia el nom en
congelar-se
.
5
Tan limitats que se n'han de refiar per no
congelar-se
quan el mercuri baixa.
1
Estava decidit a passar fred si ella s'havia entossudit a
gelar-se
.
2
Estava disposat a caminar per l'aigua i
gelar-se
els peus per tal d'arribar-hi primer.
3
Però ara que comença a
gelar-se
(i a organitzar-se) l'eufòria, espluguem-los la llémena.
4
I als llocs on una topografia desfavorable no va oferir refugi, degué
gelar-se
sense remei.
5
Està molt emocionat i passarà de
gelar-se
el cul durant quatre mesos a patir moltíssima calor.
1
Els seus dits van
glaçar-se
;
els seus ulls es clavaren en mi.
2
La neu es començava a enganxar al vidre, i a
glaçar-se
.
3
Ah, treu cucs dels troncs podrits en
glaçar-se
la terra i així els pesca.
4
Una nit l'aigua del mar començaria a
glaçar-se
.
5
Vaig veure que començava a
glaçar-se
.
1
Es va
fargar
,
les solapes de l'americana se li havien aixecat.
2
"Quina traïció estaran
fargant
?
"
,
em mormolava insistentment.
Uso de
glaçar
em catalão
1
L'Elisenda s'escoltava aquelles paraules i un calfred li va
glaçar
el cor.
2
Les llàgrimes van negar els ulls d'en Hodor i s'hi van
glaçar
.
3
Aquell bel de cabra que acabàvem d'escoltar mos va
glaçar
la sang.
4
Aquella rialla estentòria, extremament espantosa, va
glaçar
l'estómac de Roran de por.
5
L'expressió alegre de la Devi se li va
glaçar
a la cara.
6
Tan sols unes hores més tard les aigües s'havien començat a
glaçar
.
7
Però el passat dimecres 20 de gener se'ls va
glaçar
el somriure.
8
A en Montalbano se li va
glaçar
la sang a les venes.
9
I, mentre pensava en tot allò, se li va
glaçar
la sang.
10
Les paraules de l'espectre li van
glaçar
la sang a les venes.
11
I immediatament va sentir un so que li va
glaçar
la sang.
12
I llavors va veure una cosa que li va
glaçar
el cor.
13
En comprendre el que estava veient, se li va
glaçar
la sang.
14
Era tan freda que li va
glaçar
els músculs de les cames.
15
Se'ls va
glaçar
el somriure i es van mirar l'un a l'altre.
16
Entre tants objectes, un li va
glaçar
la sang: una calavera humana.
Mais exemplos para "glaçar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
glaçar
Verbo
Colocações frequentes
glaçar la sang
glaçar el cor
glaçar als llavis
glaçar de pressa
glaçar allà
Mais colocações
Translations for
glaçar
português
induração
congelar
gelar
endurecer
inglês
harden
freeze out
freeze
indurate
freeze down
ice
chill
espanhol
congelar
helar
enfriar
desalentar
Glaçar
ao longo do tempo
Glaçar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum