TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
negar
(negava)
em catalão
inglês
deny
espanhol
denegar
Back to the meaning
Rebutjar.
rebutjar
refusar
desmentir
denegar
inglês
deny
português
inundar
inglês
flood
Back to the meaning
Desbordar-se.
desbordar-se
português
inundar
Sinônimos
Examples for "
rebutjar
"
rebutjar
refusar
desmentir
denegar
Examples for "
rebutjar
"
1
De seguida va
rebutjar
la idea d'anar al seu metge de família.
2
I havia posat a l'ham l'únic esquer que ella no podia
rebutjar
.
3
En aquell moment semblava que l'únic pecat possible era
rebutjar
aquella passió.
4
El comandament superior va
rebutjar
la petició d'en Bill d'acompanyar el transport.
5
Al costat d'aquest fet, les dues van coincidir a
rebutjar
qualsevol violència.
1
I per acabar-ho d'adobar, Joan Fuster va
refusar
de fer-ne el pròleg.
2
Precisament, amb aquest argument, el Tribunal de Corts va
refusar
l'extradició de
3
L'última oportunitat va ser de Joel Méndez, però Andreu Ramos va
refusar
.
4
Va interrogar Luigi amb la mirada: no hi havia manera de
refusar
.
5
La demandant s'havia ofert a
refusar
els dos darrers conceptes indemnitzatoris esmentats.
1
Durant l'àpat es van
desmentir
alguns tòpics sobre la cuina medieval catalana.
2
Però dedicaré les meves darreres paraules a
desmentir
una afirmació de l'article.
3
Fins que els Mossos ho van
desmentir
de manera oficial a VilaWeb.
4
Pretenen
desmentir
les meves advertències sobre els Telediaris i el cas Trillo-Iak-42.
5
Cap dels dos va
desmentir
ni confirmar de manera oficial aquesta informació.
1
A l'agost, aquest mateix tribunal ja va
denegar
l'extradició automàtica de Valtònyc.
2
El 28 d'octubre el jutjat haurà de ratificar o
denegar
la condemna.
3
I també llavors es va
denegar
la possibilitat de rebre missions d'observació.
4
La junta va
denegar
la meua sol·licitud sense cap argument ni explicació.
5
Sindicatura, però, va
denegar
la possibilitat d'utilitzar la plaça amb aquest fi.
Cobrir amb grans quantitats d'aigua.
inundar
xopar
Ofegar.
ofegar
asfixiar
Uso de
negava
em catalão
1
Es
negava
a creure-se'l, quan ell li contestava amb to sec, desfent-se'n:
2
L'estufa que es
negava
a encendre's tirava per terra els projectes dominicals.
3
Mentre
negava
amb el cap i m'asseia al tamboret alt, Rodo afegí:
4
La meva mare es
negava
a creure que 'L'exorcista' no fos veritat.
5
I com que es
negava
a creure-hi, ell l'havia arribat a odiar.
6
Després vaig continuar intentant fer-lo fora de casa, però ell s'hi
negava
.
7
El cavall es va aturar abaixant el cap: es
negava
a continuar.
8
Ella insistia, però era evident que l'orangutan es
negava
a deixar-se convéncer.
9
Això es devia, entre altres coses, a que es
negava
a menjar.
10
Es
negava
a fer res que s'assemblés al que feia aquell europeu.
11
No teníem televisió, la Lucile es
negava
a cedir al recurs fàcil.
12
En Tony Hastings se sentia insultat, però es
negava
a deixar-se humiliar.
13
En canvi, Manetes es
negava
a ensenyar ningú sense una prova preliminar.
14
No era conseqüent: tan aviat
negava
les seves infidelitats com les justificava.
15
L'home es
negava
a ensenyar-nos la documentació a cap de les tres.
16
Se sabia malalta i per això es
negava
que li fessin fotografies.
Mais exemplos para "negava"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
negava
negar
Verbo
Indicativo · Imperfeito · Terceira
Colocações frequentes
negar rotundament
negar en rodó
negar categòricament
negar el dret
negar fins
Mais colocações
Translations for
negava
inglês
deny
flood
espanhol
denegar
desmentir
negar
português
inundar
Negava
ao longo do tempo
Negava
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum